"unuturdu" - Translation from Turkish to Arabic

    • ينسى
        
    • ينسي
        
    • وينسى
        
    Evet, fakat yapımcı bu tür şeyleri bana söylemeyi hep unuturdu. Open Subtitles نعم، ولكن المنتج كان دائماً ينسى أنْ يخبرني عنهم
    Ve kafası karışmış ve... bazen... bazen nerede olduğunu unuturdu. Open Subtitles مشوشاً و.. بعض الأحيان بعض الاحيان ينسى اين كان
    Ve kafası karışmış ve... bazen... bazen nerede olduğunu unuturdu. Open Subtitles مشوشاً و.. بعض الأحيان بعض الاحيان ينسى اين كان
    Ve bazen kasten parayı vermeyi unuturdu ama beni dövmeyi hiç unutmazdı. Open Subtitles وأحيانا كان ينسي إعطائي المال عمدًا لكنّه لا ينسي ضربي
    Babam eve anneme dönüp onu görünce ölümleri unuturdu. Open Subtitles كان أبي يعود إلى البيت إلى امي وكان عندما يراها كان ينسي مواضيع القتل
    Mantıklı bir adam bu evden çekip gider ve yaşanan her şeyi unuturdu. Open Subtitles الرجل الحكيم هو من يبتعد عن هذا البيت وينسى كل شيء قد حدث
    Bazen, arkasında ki kapıyı kapatmayı unuturdu ben de yukarıdaki pencereden dışarıyı görebiliyordum. Open Subtitles فى بعض الأحيان كان ينسى أن يغلق الباب و كنت أستطيع أن أرى الخارج من خلال الشباك بالسقفية
    Onun doğum günlerini her yıl unuturdu. Open Subtitles إنه ينسى موعد عيد ميلادها كل سنة
    - Pahalı saatlerin olduğu kasayı kilitlemeyi unuturdu. Open Subtitles و كان ينسى إقفال حقيبة الساعات الثمينة
    Hep de unuturdu dedigini. Open Subtitles ولكنه كان ينسى دائماً.
    Ansel Adams, resimlerini ne zaman çektiğini sık sık unuturdu, o yüzden de, bir grup astronom resme bakarak zamanını tahmin etmeye çalıştı. Open Subtitles (انسال آدمز) دائما ما ينسى عند إلتقاط الصور. لذلك حاول بعض الفلكيون إستعمل الصورة ذاتها.
    Bazen yürüyüşe çıkıp eve nasıl döneceğini unuturdu. Open Subtitles -أحياناً ... يذهب للتمشي بالخارج و ينسى طريق العودة
    Yemek yemeyi unuturdu. Open Subtitles ينسى الأكل
    Her defasında da unuturdu. Open Subtitles لكنه ينسي دائما
    Mantıklı bir adam bu evden çekip gider ve yaşanan her şeyi unuturdu. Open Subtitles الرجل الحكيم هو من يبتعد عن هذا البيت وينسى كل شيء قد حدث
    Rex öylece durup havada süzülmesini izlerdi ve onu rahatsız eden her şeyi unuturdu. Open Subtitles ريكس كان ليقف هناك ويشاهدها وهى تدور فى حلقات واسعة وينسى اي شيئ كان يضايقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more