"ustabaşı" - Translation from Turkish to Arabic

    • رئيس العمال
        
    • رئيس عمال
        
    • فورمان
        
    • رئيس البنائين
        
    • رئيس عمّال
        
    • العُمَّال
        
    • كبير العمال
        
    • رؤساء عمال
        
    İyice ıslatıp, temizlememiz gerekecek. - Ustabaşı'ndan bir bitkisel banyo jetonu al. - Ne? Open Subtitles يجب ان ننقع المسبح احضري منقوع الأعشاب من رئيس العمال
    Ustabaşı onları al ve onlara eldiven ver tamam mı? Open Subtitles خذهم الى رئيس العمال. وأحضرلهمبعضالقفازات, حسناً ؟
    Beyaz Ustabaşı oğlumun cesedini kamyonun kasasına attı. Open Subtitles رئيس العمال الأبيض ذاك رمى جسده في مؤخرة شاحنة.
    Şimdi tüm ülkede onun kadar iyi bir Ustabaşı olduğundan kuşkuluyum. Open Subtitles الآن أَشك فيه إذا هناك أدق رئيس عمال في هذه البلاد
    Ben Jackie White Ustabaşı tersanede ve bu rıhtımda Jackie'ye bulaşılmaz TED اسمي جاكي وايت، وأنا رئيس عمال الساحة فلا تعبث مع جاكي على رصيف الميناء هذا.
    Wharf'taki bir inşaat şantiyesinde Ustabaşı olarak çalışan biri. Open Subtitles انها مقطورة فورمان في موقع البناء بجانب الرصيف
    Ustabaşı Yeşu'nun gücü öldürmedi. Open Subtitles لم تكن قوة يشوع هى التى قتلت رئيس البنائين
    Bu ani bir güvenlik kontrolü. Hemen tüm çalışmayı durdurun yoksa buraya yeni bir Ustabaşı gelir. Open Subtitles هذا تحقق من أمان الموقع، لذا أوقف كلّ العمل الآن وإلاّ فإنّ هذا الموقع سيحصل على رئيس عمّال جديد.
    Koloniden ayrılması gereken bir çalışma grubu olursa, Ustabaşı ilk beni görsün. Anlaşıldı mı? Open Subtitles إذا أيّ مِن بيانات العمل أرادت مغادرة المُستعمرة قائد العُمَّال يجب أن يراني، أمفهومٌ؟
    Hey, Ustabaşı gelmeden elimizi çabuk tutsak iyi olur. Open Subtitles من الأفضل ان نسرع قبل ان ياتي رئيس العمال.
    Aylardır Ustabaşı işlerini karşılığını alacağım sözüne dayanarak ben yapıyorum. Open Subtitles لقد كنت أقوم بعمل رئيس العمال منذ أشهر على وعد أنه سيتم الدفع لي على ذلك
    Ustabaşı Akama'nın orada çalışmadığını değil, bugün işe gelmediğini söyledi. Open Subtitles رئيس العمال لَمْ يَقُلْ بأنّه ما كَانَ يَعْملُ. قالَ هو ما كَانَ يَعْملُ اليوم.
    Kardeşin Anthony hâlâ iskelede Ustabaşı mı? Open Subtitles أَخّوكَ أنتوني ما زالَ رئيس العمال في الرصيفِ؟
    Acele etsek iyi olur, Ustabaşı yokluğumuzu fark etmesin. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع قبل أن يلاحظ رئيس العمال غيابنا.
    Ustabaşı sizin onları çağırdığınızı söyledi. Open Subtitles رئيس العمال قال بأنك استدعيتهم.
    "Doğu tarafındaki bir üretim bandında çalışan Ustabaşı ertesi gün kaç çalışanı kaldığını bilemezdi. Open Subtitles رئيس العمال في منشآت الشرق" لم يكن ليعلم عدد العمال الذين سيظلوا لديه في اليوم التالي
    Kalp Makine'nin Ustabaşı, Grot. Önemli bir mesajı var... Open Subtitles رئيس عمال الماكينة الرئيسية , جروت , معه رسالة مهمة
    Çocuklar, Ladder'ın Ustabaşı geçerken şapkalarınızı çıkarmayı bilmiyor musunuz yoksa? Open Subtitles اولاد، هل لا تعرف تشذيب قبعاتك عندما يمر رئيس عمال السلّم ؟
    Sen kement atmayı öğrenirken işleri yürütecek iyi bir Ustabaşı. Open Subtitles رئيس عمال جيد سيحرك الأشياء لَك بينما تتعلم الحبال
    Ustabaşı, sütunun o kısmını kesmenin birkaç saat süreceğini söyledi. Open Subtitles (فورمان) قال أنّه سيستغرق ساعتين لقطع ذلك الجزء من العمود.
    Ustabaşı Yeşu'nun gücü öldürmedi. Open Subtitles لم تكن قوة يشوع هى التى قتلت رئيس البنائين
    Bay Schmidt, demiyolunun Ustabaşı ve fahişe katili. Open Subtitles السّيّد (شميت)، رئيس عمّال للسّكّة الحديديّة... وقاتل عواهر.
    Koloniden ayrılması gereken bir çalışma grubu olursa, Ustabaşı ilk beni görsün. Anlaşıldı mı? Efendim, bir şey gördük! Open Subtitles إذا أيّ مِن بيانات العمل أرادت مغادرة المُستعمرة قائد العُمَّال يجب أن يراني، أمفهومٌ؟
    İnşaatta çalıştım, Ustabaşı oldum. Open Subtitles حصلت على عمل في البناء، وأصبحت كبير العمال
    - Şu an devam eden 7 inşaat ve bir sürü Ustabaşı var. Open Subtitles -لديه سبعة مواقع إنشائية, ومثلهم رؤساء عمال .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more