| Eğer ustaları görecekseniz, onlara ebedi alevden bir parça götürmelisiniz. | Open Subtitles | إذا كنت ستذهبون لرؤية المعلمين يجب أن تحضروا معكم قطعة من اللهيب الأزلي |
| ustaları bir bir alt ediyor. Bu tarafa yöneldi. | Open Subtitles | أنه يقوم بهزيمة المعلمين واحدا تلو الآخر أنه متوجه لهنا |
| Bravo, küçük yapboz ustaları. Tüm parçaları bir araya getirdiniz. | Open Subtitles | أحسنتم، يا أسياد الألغاز لقد جمعتم كل أجزاء اللغز معاً |
| Opera binası bu hafta "Modanın ustaları" programına ev sahipliği yapıyor. | Open Subtitles | إن دار الأوبرا تستضيف حدث أسياد الموضة هذا الأسبوع. |
| Tüm vilayetlerden gelen Kung Fu ustaları da orada mı olacak? | Open Subtitles | العيد الشتوي مع معلمي الكونج فو ! من كل المقاطعات ؟ |
| Tüm Kung Fu ustaları için yemek hazırlamam isteniyor. | Open Subtitles | ، أن يُطلب مني إعداد وجبة لكل معلمي الكونج فو العظماء |
| Bizim atalarımız bu yeni ekinin ustaları olduklarını hissetmiş olmalılar, bugün bizim çiftçilik için hissettiklerimizle aynı şekilde. | Open Subtitles | كان يجب أن يشعر أجدادنا أنهم كانوا الأسياد لهذا المحصول الجديد، بنفس الطريقة التي ما زلنا نشعر بها اليوم نحو الزراعة. |
| Çin direnişi onların ustaları tarafından yönlendiriliyordu. | Open Subtitles | المعلمين هم من يقودوا المقاومه الصينيه |
| Çinli direnişçiler ustaları tarafından yönlendirilirler. | Open Subtitles | المعلمين هم من يقودوا المقاومه الصينيه |
| Çinli direnişçiler ustaları tarafından yönlendirilirler. | Open Subtitles | المعلمين هم من يقودوا المقاومه الصينيه |
| Shifu da dahil olmak üzere Çin'deki bütün ustaları ele geçirdi. | Open Subtitles | (لقد سيطر على كل المعلمين في (الصين بما فيهم "شيفو" و الآخرين |
| "Fırtınanın hayalet atlıları, mutlak gücün ustaları." | Open Subtitles | "فرسان أشباح العاصفة أسياد يملكون قوة لا نهائية." |
| "Moda ustaları sizi ve bir konuğunuzu..." "...denizdeki partiden sonra galamıza en içten saygılarla davet eder." | Open Subtitles | "أسياد الموضة ندعوك ودياً كضيف إلى معرضنا بعد الحفل على البحر... |
| Bir saniye. Dağların ustaları olduğumuzu sanıyordum? | Open Subtitles | لحظة ، ظننت أننا اتفقنا على (أسياد الجبال) ؟ |
| "Ezici" Woodard, "Kokarca" Trumane ve Basket ustaları Monster Truck Rallisin de. | Open Subtitles | (وودارد) المدمر، (ترومان) الظربان، و"أسياد كرة السلة"... في سباق الشاحنات المتوحشة... |
| Tüm Kung Fu ustaları ile bu masada oturacaksınız. | Open Subtitles | هنا سوف تُجلس جميع معلمي الكونج فو |
| İplerini elinde tutan ustaları görmek. | Open Subtitles | أن تري الأسياد الذين يقومون بطعنكِ. |
| ustaları tarafından yetiştirildim. | Open Subtitles | لقد دربنى الأسياد |