"uyandırmadım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أيقظتك
        
    • أوقظك
        
    • أوقظ
        
    Umarım uyandırmadım. Open Subtitles أتمني ألا أكون قد أيقظتك.
    - Seni uyandırmadım ye? Open Subtitles ـ هل أيقظتك من النوم ؟
    - uyandırmadım, değil mi? Open Subtitles هل أيقظتك من النّوم؟
    Seni uyandırmadım çünkü şu anda seninle konuşmak istemedim. Open Subtitles أنا لم أوقظك لأنّني لم أُرِد أن أتكلّم معك بهذا الشأن الآن
    Umarım sizi uyandırmadım. Open Subtitles أعرف بأنه راحل. أتمنى بأنني لم أوقظك.
    Umarım oğlunuzu uyandırmadım. Open Subtitles آمل أنني لم أوقظ ابنك
    Seni uyandırmadım, değil mi? Open Subtitles - أرجو ألا أكون قد أيقظتك
    Seni uyandırmadım, değil mi? Open Subtitles "أتمنى ألا أكون قد أيقظتك"
    Selam! uyandırmadım, değil mi? Open Subtitles -هل أيقظتك ؟
    Seni uyandırmadım umarım. - Önemli değil. Open Subtitles اسمع أنا آسف أتمنى أني لم أوقظك
    Tanrım, seni yine uyandırmadım, değil mi? Open Subtitles يا إلهي لم أوقظك مرة أخرى أليس كذلك ؟
    Günaydın canım. Umarım dün gece seni uyandırmadım. Gece yarısına kadar Susan'dayım. Open Subtitles آمل أنني لم أوقظك ليلة البارحه كنت في منزل (سوزان) حتى منتصف الليل
    Sevgilini uyandırmadım ya? Open Subtitles لم أوقظ فتاتك، صحيح؟
    Aaron'u uyandırmadım, değil mi? Open Subtitles لم أوقظ (آرون)، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more