"uyandırmayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • إيقاظ
        
    • إيقاظك
        
    • إيقاظي
        
    • توقظني
        
    • ايقاظ
        
    Acil mürettebat uyandırmayı başlat. Open Subtitles الشروع في عملية إيقاظ الطاقم الطارئة.
    Bebeği uyandırmayı unuttu. Open Subtitles ونسيت إيقاظ الطفلة
    Zaten iki kez uyandırmayı denedik. Open Subtitles حاولنا إيقاظك مرتين بالفعل
    uyandırmayı gerektirecek sebep yoktu. Open Subtitles لم تكن هناك حاجة إلى إيقاظك
    Beni bununla uyandırmayı bırak, velet. Open Subtitles توقف عن إيقاظي به، أيّها المزعج.
    - Beni uyandırmayı unuttun. Open Subtitles ‫نسيت إيقاظي
    David? Beni uyandırmayı unuttun. Open Subtitles ديفيد، لقد نسيت أن توقظني
    David? Beni uyandırmayı unuttun. Open Subtitles ديفيد، لقد نسيت أن توقظني
    Her seks yapışımızda komşuları uyandırmayı gerekli bulmuyoruz. Open Subtitles اظن انه ليس من الضروري ايقاظ الجيران عند ممارسة الجنس
    Onun yerine Alex'i uyandırmayı seçtin. Open Subtitles " إذاً بدل ذلك إخترت إيقاظ " آليكس
    Çünkü dışarıdaki fırtına bulutlarına göre henüz Belle'i uyandırmayı başaramadın. Open Subtitles لأنّ غيوم العاصفة في الخارج توحي لي بأنّك لمْ تتمكّن مِنْ إيقاظ (بِل) بعد
    Belle, baban seni uyandırmayı reddettiğinden başka bir yol bulmak zorundayım. Open Subtitles (بِل) بما أنّ والدك رفض إيقاظك... فأنا مضطرّ لإيجاد وسيلة أخرى ولسوف أجدها
    Sellars seni uyandırmayı göze alamaz. Open Subtitles لا يمكن لـ(سيلز) تحمل إيقاظك
    - Beni uyandırmayı unuttun. Open Subtitles نسيت إيقاظي
    Yarın beni uyandırmayı unutma. Open Subtitles لا تنسي ان توقظني غدا.
    Merakımı uyandırmayı başardınız. Open Subtitles تمكنت من ايقاظ فضولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more