"uyanman lazım" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليكِ أن تستيقظي
        
    • يجب أن تستيقظ
        
    • يجب أن تستيقظي
        
    Lydia, uyanman lazım. Open Subtitles عليكِ أن تستيقظي يا (ليديا).
    Lydia, uyanman lazım. Open Subtitles عليكِ أن تستيقظي يا (ليديا).
    uyanman lazım. Daha nazik olacağım ben de. Open Subtitles يجب أن تستيقظ, وسوف أصبح أطيب.
    Terry uzun zamandır yoktun dostum. uyanman lazım artık. Bir yalakayla asla iş yapma. Open Subtitles (لقد كنت بعيدا لفترة طويلة يا (تيري يجب أن تستيقظ
    Hadi, uyanman lazım. Open Subtitles لا, هذا ليس جيدا. هيا. يجب أن تستيقظي.
    Ama uyanman lazım. Open Subtitles لكن يجب أن تستيقظي
    - Sheldon, dur. Önce uyanman lazım. Open Subtitles "شيلدون "، إنتظر يجب أن تستيقظ أولاً
    Bran, uyanman lazım! Hodor'a ihtiyacımız var! Open Subtitles يجب أن تستيقظ يا (بران) (نحتاج (هودور
    uyanman lazım! Open Subtitles يجب أن تستيقظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more