"uyarmışlardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • حذروني
        
    • حذرونا
        
    • تحذيري
        
    Diğer dadılar beni, tam da bu an hakkında uyarmışlardı: Open Subtitles مربيات الأطفال الأخريات حذروني من تلك اللحظات بالذات
    Beni senin hakkında uyarmışlardı, ama inanmamıştım. Open Subtitles لقد حذروني منكِ وانا لم اصدق تلك الحكايات
    -Beni senin hakkında uyarmışlardı. Open Subtitles هل تعلم لقد حذروني منك
    Atalarımız birgün bunlardan birinin geri dönüp, tüm medeniyetimizi yokedeceği konusunda bizi uyarmışlardı. Open Subtitles اسلافنا حذرونا ان واحد سوف يعود يوما ما ويدمر حضارتنا كلها
    Zaten hazır olmayabileceğine dair uyarmışlardı. Open Subtitles حسنا ، لقد حذرونا أنه من الممكن أنه ليس مستعداً
    Seninle ben olduğumuz sürece, senin hakkında uyarmışlardı beni. Open Subtitles وبقدر ما نعرف بعضنا، فقد تم تحذيري منكِ
    Doğru, çünkü beni senin hakkında uyarmışlardı. Open Subtitles أجل ، لأنه تم تحذيري منك
    Beni uyarmışlardı. Open Subtitles اعتقد هم حذروني
    Beni sizin hakkınızda uyarmışlardı, Bayan Park. -Buna hiç vaktim yok. Open Subtitles هم حذروني منكي سيده بارك
    Senin hakkında uyarmışlardı. Open Subtitles لقد حذروني منك.
    - Beni uyarmışlardı. - Kim uyarmıştı seni? Open Subtitles قد حذروني , لعلمك - من قام بتحذيرك -
    Tony ve McGee bu konuda beni uyarmışlardı. Open Subtitles طونى وماكجي حذروني من هذا.
    O videoda bizi bu yüzden uyarmışlardı işte. Open Subtitles هذا ما حذرونا منه في الفيديو
    Yerli ahali, bizi uyarmışlardı. Open Subtitles المحليون، لقد حذرونا.
    Beni sizin hakkınızda uyarmışlardı. Open Subtitles -تم تحذيري منك .
    Senin hakkında beni uyarmışlardı Open Subtitles -اذا تم تحذيري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more