"uyarmam gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليّ تحذيرك
        
    • عليّ تحذير
        
    • علي أن أحذر
        
    • يجب أن أحذر
        
    • يجب أن أحذرك
        
    • عليّ أن أحذرك
        
    • أن أحذركم
        
    • أن أحذرها
        
    Sizi uyarmam gerek, iyi sarhoş olurum. Open Subtitles عليّ تحذيرك, عندما أسكر أصبح سيء السلوك
    Ama seni uyarmam gerek. Bu iş hayatını mahvedebilir Boyka. Open Subtitles لكنّي عليّ تحذيرك قد يدمر هذا حياتك يا (بويكا)
    Robin Hood'u uyarmam gerek. Kampı buradan fazla uzak değil. Open Subtitles عليّ تحذير (روبن هود) مخيّمه ليس بعيداً عن هنا
    Alex'i uyarmam gerek. Open Subtitles علي أن أحذر (أليكس)
    Mürettebatı uyarmam gerek. Open Subtitles أنا بخير ، يجب أن أحذر الطاقم
    Ama sizi uyarmam gerek. Sıradan bir hamak değildir. Open Subtitles ،لكن يجب أن أحذرك هذه ليست بأرجوحة عادية
    Eğer ilgini çeken bir şeyse oldurabilirim, ama seni uyarmam gerek Owen senden nefret edecek. Open Subtitles إن كان ذلك شيئاً أنت مهتم به، فبإمكاني أن أجعله يحدث، ولكن يجب عليّ أن أحذرك: سيكرهك "أوين".
    Seni bir konuda uyarmam gerek. Open Subtitles على أن أحذركم من شىء واحد
    -Roz'u uyarmam gerek. Open Subtitles أحب أن أغادر قبل أن تقوم بتقديمنا علي أن أحذرها!
    - Seni uyarmam gerek. Open Subtitles عليّ تحذيرك - (إنني مُصغِ، يا (غاري -
    Robin Hood'u uyarmam gerek. Kampı buradan fazla uzak değil. Open Subtitles عليّ تحذير (روبن هود) مخيّمه ليس بعيداً عن هنا
    Lorenzo'yu uyarmam gerek. Open Subtitles علي أن أحذر (لورينزو).
    Lorenzo'yu uyarmam gerek. Open Subtitles علي أن أحذر (لورينزو).
    Beowulf'u uyarmam gerek. Open Subtitles يجب أن أحذر (بيوولف)
    Seni uyarmam gerek, şekersiz değiller. Open Subtitles يجب أن أحذرك الآن انها ليست خالية من السكر
    Onu uyarmam gerek. Open Subtitles يجب أن أحذرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more