"uygarlığının" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحضارة
        
    • حضارة
        
    Ufacık bir miktarı bile serbest kalsa, insan uygarlığının tamamını yok edebilir. Open Subtitles , لو أن جزء صغير تسرب سوف يقضي ذلك على الحضارة الانسانية
    Dünya'daki insan uygarlığının hikâyesini kısaca düşünün. TED تأمل للحظة قصة الحضارة الإنسانية على الأرض.
    Yoga Sutraları adlı 196 tane el kitabında Hint uygarlığının kendisi kadar eski teknikleri kayıt altına aldı. TED سجل أساليبًا قديمةً قِدَم الحضارة الهندية ذاتها في 196 إرشادًا تُدعى يوجا سوترا.
    Onlar insan uygarlığının son kalıntıları. Open Subtitles إنها آخر الآثار المعروفة من حضارة الإنسان،
    Bir zamanlar Orta Amerika boyunca uzanan Maya uygarlığının kalbini oluşturuyordu Tikal adıyla bilinen bu muhteşem şehir. Open Subtitles يُقال في قديم الزّمان أنه بقلب حضارة "المايا".. التي امتدّت عبر أميركا الوُسطى، مدينة عظيمة معروفة باسم "تيكال".
    Cahilliğe gömülmüş bu barbar halka Batı uygarlığının faydalarını getireceğiz. Open Subtitles شعب بربري غارق في الجهل إلى أولئك الذبن سيجلبون المنافع إلى الحضارة الغربية
    Ama kimse takmayacak çünkü batı uygarlığının devam eden çöküşünün son kurbanı da adap dediğimiz değer oldu. Open Subtitles حسن الخلق ليست سوى أحدث ضحية في انهيار الحضارة الغربية المستمرة
    İnsan uygarlığının gezegenimizi derinden etkilediğini inkâr etmek zor. Open Subtitles يصعُب إنكار أن الحضارة الإنسانية لها تأثير عميق على كوكبنا.
    Jiayuguan kalesi, Çin uygarlığının sınır karakolu olarak nitelendirilir. Open Subtitles قلعة جايوقوان إعتبرت ان تكون آخر معاقل الحضارة الصينية
    ...Birçok Avrupalının hâlâ çamurdan kulübelerde yaşadığı bir dönemde burası Batı uygarlığının beşiği konumundaydı. Open Subtitles حيينها كان معظم الأوربييون لا يزالون يعيشون في منزل من الطين هذه كانت مهد الحضارة الغربية
    Bunun nedeni, birincisi, Çin'de devlerin çok özel ve ayrıcalıklı bir konumda bulunması, Çin uygarlığının, uygarlık devletinin koruyucusu olarak çok özel bir öneminin olması. TED وسبب هذا الاول .. ان الدولة في الصين تتمتع بصورة مميزة جداً بتمثيل شامل سواء كان لاعضاء البرلمان او الحكومة او البلدية لجميع اشكال واطياف الحضارة \ الثقافة الصينية للدولة الصينية
    Dünya'da GDO olarak yani genetiği değiştirilmiş organizmalar olarak biliniyorlar. Bugün ise insan uygarlığının beslenmesi GDO'lar sayesinde gerçekleşiyor. TED وتسمى على الأرض GMOs أي الكائنات المعدلة وراثياً، ونعتمد عليها في إطعام كافة أفواه الحضارة البشرية.
    Şimdi, Yunan uygarlığının geleceğinde yaşadığınızı düşünün benim küçük kurbağalarım. Open Subtitles ،والآن، فكروا بكل هذا ...يا صغاري لأن مستقبل الحضارة الإغريقية... يكمن بداخلكم
    Milattan önce 1620 yılında, Minos uygarlığının düşüşünü tetikleyen facianın gerçekleştiği yer burasıydı. Open Subtitles في عام 1620 قبل الميلاد ، كان الإعداد لكارثة تسببت في "سقوط الحضارة "المينونية
    - Onlar insan uygarlığının son kalıntıları. Open Subtitles انهم آخر من تبقىّ من الحضارة الإنسانية.
    Bu insan uygarlığının sonu olacaktır. Open Subtitles ...هذه ستكون نهاية الحضارة البشريَة
    "Batı uygarlığının Harika Kitapları"`na yatırım yapabiliriz. Open Subtitles أعتقد أن علينا الاستثمار في مجموعة... من سلسلة "كتب عظيمة عن الحضارة الغربية".
    Lisa, bu "Batı uygarlığının Harika Kitapları"`nın ilk serisi. Open Subtitles (ليسا)، هذا أول مجلّد، من سلسلة "كتب عظيمة عن الحضارة الغربية".
    Commodus'un hükmü, yeryüzünün en büyük uygarlığının çöküşünün başlangıcı olacaktı. Open Subtitles فترة حكم " كومودوس " سترتبط ببداية النهاية لأعظم حضارة على وجه الارض
    Bu düşüncenin savunucuları, kuzeyde, Afganistan yakınlarında Dravid dili konuşan küçük bir topluluğa işaret ederek, Dravid dillerinin bir zamanlar tüm Hindistan'da konuşuluyor olabileceğini, dolayısıyla belki de Indus uygarlığının Dravid kökenli olabileceğini ileri sürerler. TED وأنصار هذه النظرية بالإشارة إلى أن العدد الصغير من درافيديون الناطقين بها في الشمال ، في الواقع بالقرب من أفغانستان، ويقولون انه ربما، في وقت ما في الماضي ، كان الجميع يتحدث لغات درافيديون في جميع أنحاء الهند وهذا يشير إلى أن ان حضارة الاندوس هي تابعة أيضا لحضارة درافيديون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more