"uygulamak için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتنفيذ
        
    • لفرض
        
    Ayrica, benim seytani planimi uygulamak için yeterli özüt kalmis burada.. Open Subtitles إضافةً إلى أنّه لازال بحوزتي مايكفي من المسحوق لتنفيذ خطّة شاملة
    Böylece biraz bütçede para biriktirdik bunu da projeyi uygulamak için kullandık. TED لذا قمنا بوضع ميزانية من المدخرات وصرفناها لتنفيذ المشروع.
    İnsanları şok ederek değişime zorlamak yerine, onlara dönüşümsel değişim hakkında eğitim vermek değişim uygulamak için her zaman daha iyi bir yoldur. TED الآن أنا أعلم أن تعليم الناس هو تغيير انتقالي بدلًا من صدمهم بالتغيير هو دائما وسيلة أفضل لتنفيذ التغيير
    Bu ekonomik politikaları uygulamak için korkulacak bir düşmanın olması gerekiyordu. Open Subtitles لفرض هذه السياسات الأقتصادية كان يجب خلق عدو من الخوف
    Polislerin, varoşlara sadece kanunları uygulamak için gittiğine inanmak aptallık olur. Open Subtitles أحمق من يعتقد أن الشرطه تذهب هناك فقط لفرض القانون
    Emirlere itaat ve dikte edilen planları uygulamak için ırgatlar gibi çalıştılar. Open Subtitles كدحوا لتنفيذ الأوامر والخطط الصادرة من موسكو
    Eğer bu planı uygulamak için getirildilerse o zaman ödemelerini yapan birisi olmalı. Open Subtitles لو تمّ جلبهم لتنفيذ هذه الخطة، فإنّ شخصاً ما يدفع لهم.
    Ancak planı bu yoğunlukta uygulamak için, güvenilir birine daha ihtiyacımız vardı. Open Subtitles ولكن لتنفيذ خطة بهذه الحساسية، يجب أن نجد عامل آخر.
    Kabine, 25. Madde'yi uygulamak için başkan yardımcısıyla toplanıyor. Open Subtitles أعضاء مجلس الوزراء يتوجهون للإجتماع مع نائب الرئيس لتنفيذ المادة 25
    Audrey planın beyni cadımız, planı uygulamak için diğer üçünün aklını çelen kişi? Open Subtitles المرأة الخارقة , التى قامت بأغواء الثلاثة الاخرين لتنفيذ خطتها ؟
    Doğru zaman gelince, esir alanın görevini uygulamak için salınmışlar. Open Subtitles و عندما أصبح الوقت ملائما قام بإطلاقهم لتنفيذ مهمة من سجنهم
    Hükümetlerin plan ve hedeflerini uygulamak için ilişkiler yürütmek demektir. Open Subtitles يعني استخدام العلاقات لتنفيذ خطط و اهداف الحكومة
    Er Santiago'ya Kırmızı Kod uygulamak için, hanımefendi. Open Subtitles لتنفيذ العقاب الأحمر على الجندي (سانتياجو) يا سيدتي
    - Savaş planını uygulamak için hazır ol. - Emredersiniz. Open Subtitles استعد لتنفيذ خطة المعركة- سيدي-
    Planını uygulamak için sana ihtiyacı vardı. Open Subtitles لقد احتاجك لتنفيذ الخطة
    Planı uygulamak için Lansky, Lepke'nin güvenilir iş ortağını Cinayet Şirketi kurucu ortağı Albert Anastasia'yı gönderdi. Open Subtitles لتنفيذ الخطة (انسكي) يرسل الى (لبك) زميله الموثوق بشركة القتل (المؤسس (ألبرت أناستازيا
    Luciano, mafyanın onaylı ölüm listesini uygulamak için İtalyan komisyonuna bağlı olmayan bir infaz kolu gerektiğini biliyordur. Open Subtitles لتنفيذ اوامر المافيا لوتشيانو) يعلم أنه) بحاجة إلى جهاز تنفيذي ليس له علاقة باللجنة باللجنة الإيطالية
    Bizim niyetimiz mahkemeyi Neil Gross'a daha fazla baskı uygulamak için kullanmak ve daha kârlı bir anlaşma sağlamak. Open Subtitles لكن ننوي استخدام المحاكمة .(لفرض ضغط إضافي على (نيل غروس .والحصول على تسوية مالية أكبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more