"uygulamalarda" - Translation from Turkish to Arabic

    • التطبيقات
        
    Veya aynı odada olunca. Veya telefonumdaki tüm uygulamalarda. Open Subtitles أو جلست معه في نفس الغُرفة أو كل التطبيقات الموجوده على هاتفي
    Gözetim dahil olmak üzere pratik uygulamalarda, endüstriyel sabotajlarda barışa giden yoldaki engelleri kaldırmada başarılıdır. Open Subtitles من ضمنها التطبيقات العملية للمراقبة، التدمير الصناعي، والقضاء على العوائق التي تقف على طريق السلام.
    Arkadaşlarını bu uygulamalarda görmek tuhaf oluyor. Open Subtitles من الغريب رؤية الأصدقاء في هذه التطبيقات. يجعلك تقولين،
    Siyahi bir kadın olarak bu uygulamalarda olmak tamamen farklı. Open Subtitles الوضع مختلف بالنسبة إلى النساء السوداوات على هذه التطبيقات.
    Elbette, tıbbi uygulamalarda, bu çok faydalı, çünkü bu doktorunuzun sizden aile öykünüzü alırken sorduğu bilgilerle aynı türde bir bilgi -- tek farkı büyük ihtimalle, genomunuzun tıbbi özgeçmişinizi sizden daha iyi biliyor olması. TED الآن بالطبع, في التطبيقات الطبية, هذا جدا مفيد لأنها نفس نوع المعلومات التي يحصل عليها الطبيب من تاريخ العائلة الطبي -- ربما باستثناء, الجنيوم يعرف تاريخ عائلتك الطبي أكثر مما تعرفه أنت.
    Ve örümcek liflerinin güç, esneklik ve dayanıklılığının bu liflerin bağışıklık sistemini etkilemediği gerçeğiyle birleşimi örümcek lifinin biyomedikal uygulamalarda kullanılmasıyla ilgili dikkatleri üzerine çekti mesela yapay tendonlar için bir bileşen olarak, sinirlerin yeniden gelişimi için kılavuz olarak ve yapay deri oluşumunda bir basamak olarak. TED والقوة , وقابلية التمدد, والصلابة في خيوط العنكبوت, ممزوجة بحقيقة انه الخيوط لا تُظهِر استجابة مناعية جذبت الكثير من الاهتمام حول استخدام خيوط العنكبوت في التطبيقات الطبية الحيوية على سبيل المثال كعنصر في أوتار صناعية تخدم كـ موجّه لإعادة نمو الاعصاب وفي سقالات لنمو الانسجة
    Askeri uygulamalarda çalışabilir mi? Open Subtitles -ماذا عن التطبيقات العسكريّة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more