"uyumak için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتنام
        
    • لكي أنام
        
    • على النوم
        
    • لينام
        
    • للنَوْم
        
    • لكي ينام
        
    • كي أنام
        
    • لأنام
        
    • يُمكننا الإستفادة
        
    Gündüzleri insanlarla yürüyen... ama geceleri... büyük denize kaçan, uyumak için. Open Subtitles التي سارت بين البشر في النهار ولكن في الليل كانت تنسحب الى البحر العظيم، لتنام
    Onu kaybettiğini sanıyordum. Evet, artık uyumak için onu istemediğini sanıyordum. Open Subtitles أعتقد أنك فقدته - نعم، ظننتك لم تعد تحتاجه لتنام -
    Evimde bir sorun vardı, gece uyumak için arkadaşa ihtiyacım oldu. Open Subtitles واجهت بعض المشاكل في شقتي. وأحتاج إلى بعض الرفقة في الليل لكي أنام.
    Matmazel Adams kolay uyumak için hap kullanır mıydı, mesela? Open Subtitles هل كانت الأنسة أدامز تستخدم الحبوب لتساعدها على النوم مثلا ؟
    Uyuyamaz ki. uyumak için ilaç lazım ama onda hiç yok. Open Subtitles ولكنه لا يستطيع النوم ، إنه يحتاج دواءً لينام ولكنه ليس لديه منه
    uyumak için en güzel şey ne biliyor musun? Open Subtitles تَعْرفُ الذي أفضل شيءِ للنَوْم في؟
    uyumak için para alıyor. Hiç kötü değil, değil mi? Open Subtitles يٌدفع له لكي ينام , ليس سيئاً , أليس كذلك ؟
    Uyuyamıyorum. Bu yüzden uyumak için kendi kendime şarkı söylüyorum. Open Subtitles ولا أستطيع النوم ولهذا أغني كي أنام
    Oldukça küçüktü çünkü uyumak için her gece birazını içmem gerekiyordu. Öyleydi. Open Subtitles و الذي أصبح صغيراً جداً لأنني كنت ادخن قطعاً صغيرة منه لأنام
    Uyanmak için bir hap, uyumak için bir hap günü geçirmesi için bir hap ve finalde de tüm bu hapları yutmak için bir kadeh tanqueray. Open Subtitles حبة لتستيقظ وحبة لتنام وحبّه لتخديرها طوال اليوم وبعد ذلك تتناول مشروب التانكويري لغسل كل ذلك
    Hemen yanımda uyumak için sıcak bir yerin olacak. Open Subtitles سيكون لديك مكان دافئ بجواري لتنام
    Üzerinde uyumak için yeterince büyük değil. Open Subtitles ليس كبير كفاية لتنام عليه.
    uyumak için biryere yattım. Uyumaya başlarbaşlamaz, bir rüya gördüm. Sırtında çok ağıryükü olan, ve kitap okuyan biradam gördüm. Open Subtitles استليقت في مكان لكي أنام وبينما أنام رأيت رؤيا رأيت رجلاً وعلى ظهره حمل عظيم ثقيل ويقرأ كتاباً
    Ne gibi, üstünde uyumak için saman mı ayarlayacaksın? - Ne istersen! Open Subtitles تعني توفير بعض من الأعشاب لكي أنام عليها؟
    Sırf uyumak için kendime alt katta beton bir oda yaptım. Open Subtitles لقد بنيتُ الغرفة الأسمنتية بالأسفل لكي أنام بها بنفسي
    Dosyasından, uyumak için ilaç aldığını öğrendin. Open Subtitles من خلال ملفها، شاهدت بأنها تأخذ أدوية لتساعدها على النوم
    Her gece uyumak için sayı sayıp duruyorsun ya? Open Subtitles أنت تتلو سلسلة من الأرقام كل ليلة لتساعدك على النوم
    Kızımın her gece uyumak için birine ihtiyaç duyması hoşuma gitmiyor. Üniversiteye gittiğinde bu hiç de iyi olmaz. Open Subtitles لا أحبّ أن تحتاج إبنتي إلى أحد لينام معها كلّ ليلة، هذا لن يكون جيّد حينما تذهب للجامعة.
    Dave'i gördün mü? Sadece uyumak için eve geliyormuş gibi. Open Subtitles أشعرُ أنّه يحضر للمنزل فقط لينام.
    Sabaha karşı beşte, uyumak için yer arayan bir evsiz bulmuş. Open Subtitles وَجدَ في 5: 00 صباحاً مِن قِبل a مشرّد الرجل يَبْحثُ عن في مكان ما للنَوْم.
    uyumak için. Buna mecbur. Open Subtitles هذا بسبب أنة كان متعب لكي ينام هو يجب
    uyumak için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع الإنتظار كي أنام
    Evet, belki de ben de uyumak için başka bir kanepe bulmalıyım. Onunla beni burada yalnız bırakmayacaksınız, değil mi? Open Subtitles نعم، ربما يجدر بي العثور على أريكة أخرى لأنام عليها أيضا. أنتم يارفاق لن تتركوني هنا وحيدا معه، أليس كذلك؟
    - uyumak için mi? - Hayır, kapışma için. World Jam. Open Subtitles كلا، لأجل المُنافسة، مُسابقة الرقص، يُمكننا الإستفادة بشخص مِثلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more