"uzay aracını" - Translation from Turkish to Arabic

    • المركبة الفضائية
        
    • المسبار
        
    • بمركبة
        
    • سفينة الفضاء
        
    O an ve orada, hayatının geri kalanını zihninde canlandırdığı uzay aracını geliştirmeye adayacağına karar verdi. TED وقرر بعد ذلك وهناك تحديدًا أنه سيلتزم بقية حياته بتطوير المركبة الفضائية التي رآها في عقله
    Ve iyonların dışarı itilmesi, uzay aracını diğer yöne doğru harekete geçirir. Open Subtitles ودفع الأيونات الى الخارج في سرعة عالية جدا. و عن طريق دفع الأيونات الى الخارج, فإنه يدفع المركبة الفضائية في الاتجاه الآخر.
    Yerçekimi çok güçlü olmasa da, asteroidi çekecek kadar yeterlidir. Sonra, roketlerinizi hazırlarsınız -burada zor da olsa roket dumanlarını görebilirsiniz. Bunlar, kendi yerçekimleriyle bağlanırlar ve siz de uzay aracını çok yavaşça, usulca hareket ettirirseniz, büyük bir ustalıkla göktaşını güvenli bir yörüngeye oturtabilirsiniz. TED وله جاذبية ضئيلة، لكنها كافية لسحب الكويكب، وثمة صواريخكم مهيئة - أوه، بالكاد يمكنكم رؤيتها هنا، لكن هنا رؤوس صواريخ - وترون هنا أن هذه الأشياء متصلة ببعضها بعوامل جاذبيتها، ولو حركتم المسبار ببطء، بخفة متناهية، يمكنكم بسهولة أن تضعوا بهارة تمة تلك الصخرة في محورٍ آمن.
    Cassini uzay aracını birçok kez Enceladus'un yakınından geçirdik ve bu fıskiyelerin daha yoğun bulunduğu bölgeleri ve fiskıyelerin kendilerini daha yakından inceleme ve oldukça hassas ölçümler yapma olanağı bulduk. TED لقد طرنا بمركبة كاسيني قرب هذا القمر الآن عدة مرات نطير أقرب وأعمق داخل هذه النافثات إلى المناطق الأكثف من تلك النافثات ما مكنا الآن من الخروج ببعض بقراءات دقيقة للمكونات
    Uluslararası Uzay İstasyonu'ndan dönen bir uzay aracını beklemek, bu... Open Subtitles ننتظر سفينة الفضاء لتعود من محطة الفضاء الدولية، انهافقط...
    Ve buradaki bu ufak oku göstermemin sebebi ise Sanırım 30 mil diyor, aslında birkaç ay önce bir uzay aracını bir gayzerin çıkış ağzının üzerinden uçurmaya karar verdik böylelikle neden yapıldığını ölçebiliriz. TED و السبب الذي دفعني لوضع هذا السهم الصغير هنا، و الذي يقابل مسافة حوالي 30 ميلاً هو أننا قررنا منذ بضعة أشهر أن نقود المركبة الفضائية لتمر خلال الرذاذ الناتج عن النوافير الطبيعية لنقوم بدراسة المواد التي تصدر عنها.
    Ay'a giden Apollo uzay aracını kimin yaptığını biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفون يا رفاق من شيد المركبة الفضائية (أبولو) التي ذهبت للقمر؟
    Erik Bailey: EDL'in temel amacı, saatte 12.500 mil hızla hareket eden uzay aracını kısa bir süre içinde yumuşakça acı bir frenle durdurmak. TED المهمة الأساسية لمرحلة الدخول و الانخفاض و الهبوط هو الانتقال بمركبة تسير بسرعة 12500 ميل بالساعة و جعلها تتوقف بشكل سلس و خلال وقت قصير جداً
    İki yıl önce, yine burada, TED'de Cassini uzay aracını kullanarak Satürn'ün küçük uydusu Enceladus'un güney ucunda sıcaklığı normalin üzerinde ve jeolojik olarak aktif bir bölge keşfettiğimizden bahsetmiştim. Şu an gördüğünüz fotoğraf Enceladus'a ait. TED منذ عامين هنا في تيد أعلنت أننا قد اكتشفنا في زحل، بمركبة الفضاء كاسيني منطقة شاذة حراريا ونشطة جيولوجيا في الطرف الجنوبي من أصغر قمر لزحل أنسيلادوس، كما يبدو هنا
    NASA uzmanlarına göre,... ..ki hala uzay aracını en küçük parçasına kadar inceliyorlar,... ..Dünya'nın sonu dediğin tarih tam olarak.. Open Subtitles وطبقاً لخبراء (نـاسـا) الذين يعرضون سفينة الفضاء إلى فحص مجهري كان مجرد إستنتاج بالسنة الدقيقة لتدمير الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more