Surekli aradigim icin uzgunum,ama bu gunlerde iyi degil. | Open Subtitles | آسفة على الإتصال بك دوماً لكنها تنزلق كثيرا هذه الأيام |
Gercekten uzgunum, Ofisi aceleyle terkettim. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا, فقد غادرت المكتب باستعجال |
Karisiklik icin uzgunum. Caroline McCall 413 nolu odada. | Open Subtitles | آسفة على الخلط كارولين ماك كال" في غرفة 413" |
Evet,uzgunum.Sanirim biraz gec yaticam. | Open Subtitles | ياه، أنا متأسّفه أظنّ أننى أصبحت عصبيه مؤخرا |
uzgunum. Lutfen anla. | Open Subtitles | أنا متأسّفه من فضلك أفهم |
Cok uzgunum. | Open Subtitles | أنا متأسّفه جدّا |
Evet. Onunla buluştuğum için uzgunum. | Open Subtitles | نعم ، آسفة ، آسفة هذا لأني ذهبت للقائه. |
Bayan Clarke, rahatsiz ettigim icin uzgunum ama imzalar miydiniz? | Open Subtitles | آسفة على إزعاجك يا آنسة "كلارك"، هل تمانعين؟ |
- Ama yarindan sonra donecegim, uzgunum. | Open Subtitles | -ولكني سأعود بعد غد, إنى آسفة حقاً |
uzgunum. | Open Subtitles | أنا آسفة ، رفاق |
Boldugum icin uzgunum, efendim ama Saul Berenson burada. | Open Subtitles | آسفة على المقاطعة سيّدي (لكن وصل (سول بارينسون |
uzgunum, Bu seri bir ucus olacak ,Miguel | Open Subtitles | آسفة انها طائرة ممتلئة, ميغيل |
Buyukbaban icin uzgunum. | Open Subtitles | أنا آسفة من أجل جدك. |
uzgunum,algilayamadim. Bolivya | Open Subtitles | آسفة ، لم أسمع هذا - بوليفيا - |
- Cok uzgunum. Ama o teklif artik gecerli degil. | Open Subtitles | آسفة الإتفاق لم يعد مطروحاً |