Kayıp güneş-enerjisi uzmanımız: | Open Subtitles | خبيرنا في الطاقة الشمسية المفقود : جيبسن. |
Dinleme uzmanımız Yüzbaşı Harris de bize katılacak. | Open Subtitles | النّقيب هاريس، خبيرنا في المراقبة، سَيُرافقُنا. |
Hava durumu uzmanımız, Walter Cronice daha sonra bölgesel haberleri verecek Newswatch. | Open Subtitles | خبير الأرصاد، والتر كرونيك سيتناول نشرة الأرصاد المحليه فيما بعد فى النشره الجويه |
Evet az sonra hayvan uzmanımız ile konuşacağız.. Jim Fowler ile. | Open Subtitles | حسناً، سنتكلم بعد قليل مع خبير الحيوانات جيم فاولر. |
Dilbilim uzmanımız bağlantı gibi davrandı ve yazıyı olduğu gibi aktardı. | Open Subtitles | الخبير اللغوي لدينا تظاهر على انه من دار التبني أتبع السيناريو تمامًا |
Monitörleriyle birlikte beyin ve sinir cerrahlarımız onu açmamız gerekirse diye kalp cerrahlarımız biri Kardiyak bypass makinesinde, biri de soğutma ünitesinde olmak üzere iki anestezi uzmanımız var. | Open Subtitles | سيكون لدينا خبراء أعصاب لمراقبة الشاشات و جراح قلب هنا في حالة إن احتجنا لفتحها خبيرا تخدير واحد قرب جهاز رسم القلب |
Kültürel uzmanımız Clara Seger bize danışmanlık yapacak. | Open Subtitles | خبيرة الثقافات كلارا سيغر سوف تكون مستشارة معنا |
Bu sabah, pediatri uzmanımız bizi buraya yolladı. | Open Subtitles | وهذا الصباح, أرسلنا طبيبنا للأطفال إلى هنا |
O da bizim "şehre inme uzmanımız". Ona da sorayım, birlikte daha tedbirli olurlar. | Open Subtitles | خبيرنا في الذهاب للمدينة، لكنت سأطلب منه مرافقتكِ فقط من باب الاحتياط. |
En son şok haberimizi yorumlamak üzere suç uzmanımız, eski olay yeri... yazmanımız, eski olay yeri inceleme uzmanı Ryan Wolfe bizimle. | Open Subtitles | هذا للتعليق على أحدث أنبائنا الحديثة خبيرنا الجنائي المقيم المحقق " السابق المعملي " رايان وولف |
Yani Rusça uzmanımız iş başında. | Open Subtitles | إذاً, إذهبي إلى خبيرنا الروسي. |
- Balistik uzmanımız Salt Lake Şehrinde trafiğe takılmış. - Sayın Yargıç, ...savunma makamı hazır. | Open Subtitles | خبيرنا للمقذوفات النارية عالق في مدينة سالت ليك- سيدي القاضي- |
Su arıtma uzmanımız. | Open Subtitles | خبيرنا في مجال التعقيم |
uzmanımız, Dr. Kyne mekikte ve deneyleri o koordine edecek. | Open Subtitles | على متن (Dr. Kyne) خبيرنا السفينة وسينسق هذه التجارب |
Baba, seni alıyorum. Maket uzmanımız sensin. | Open Subtitles | أبي , سأقوم بإدخالك بالموضوع إنك خبير بهذه النماذج |
Buradaki uzmanımız senin masanın bize para kaybettiğini söylüyor. | Open Subtitles | لديّ خبير هُنا يقول أنّ طاولتك كانت تُخسّرنا أموالاً. |
diyeceklerini sandım. Ve Chip Taylor, bizim kral kelebeği uzmanımız, cevap verdi. "Hiçbir şey sonsuza dek sürmez. | TED | ولكن " تشيب تايلور" وهو خبير فراشات قال لي " دوام الحال من المحال " |
Libertad Nueva uzmanımız olarak Genelkurmaya gitmeden önce bir konuda görüşünü almak istedim. | Open Subtitles | "لدينا خبير إقامة "الحرية الجديدة أردت ان احصل على شيء قبل ذهابي الى هيئة الأركان |
Greg, Haskell davasındaki laboratuar uzmanımız. | Open Subtitles | جريج كَانَ لوس أنجليسنا. الخبير في الذي حالة حزقيل. |
Sanat uzmanımız Jim Fanning'i tanırsın. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف جيم فاننينج الخبير الفنى |
Evet, efendim. 23 piyade eri, 16 pusucu, 7 ağır silahlı, 4 imha uzmanımız var. | Open Subtitles | حاضر ياسيدي لدينا 23 من جنود المشاة و 16 قنّاصاً, و7 ذويّ أسلحة ثقيلة و4 من خبراء التفجيرات |
Naomi, Miranda. Naomi, Oceanside Sağlık Merkezi'ndeki kadın doğum uzmanımız ve en eski dostlarımdan biri. | Open Subtitles | "إنها خبيرة الإخصاب في "أوشنسايد ولنس وواحدةٌ من أقدم صديقاتي |
Bizim uzmanımız vücud parçaları çalmaktan kovuldu. | Open Subtitles | لقد طُرد طبيبنا الشرعي بسبب سرقته للأجزاء الجثث، |
Teknik uzmanımız son 6 aydaki pasaport hareketlerini inceliyor. | Open Subtitles | محللتنا التقنية تتبع نشاط جواز السفر خلال ال 6 أشهر الماضية |
Anladığım kadarıyla asıl uzmanımız bugün burada değil galiba? | Open Subtitles | أظن أن خبيرك الخاص لم يأتي اليوم؟ |