"uzmanlığına" - Translation from Turkish to Arabic

    • خبرتك
        
    • لخبرتك
        
    • لخبرته
        
    • خبراتك
        
    Takımınızın bir üyesi olmam için beni davet ettiniz. Bilgine ve uzmanlığına değer veriyoruz. Open Subtitles لقد دعوتنى للإنضمام لفريقك إننا نقدر خبرتك و علمك
    Hayır, tecrübeve uzmanlığına dayanarak en iyi değerlendirmeni yapmanı söyledim. Open Subtitles قومي بإعداد أفضل التقديرات بالاستناد إلى خبرتك و معرفتك
    Ama sitede uzmanlığına ihtiyacımız var. Open Subtitles لنّني أحتاجُ خبرتك من أجل الموقع الإلكتروني
    Eminim Ballantine uzmanlığına müteşekkirdir. Open Subtitles حسنا , اظن بأن بالانتين ممتن لخبرتك
    Onun uzmanlığına ihtiyaçları vardı ve o uzmanlığa ulaşmak için de seni kullandılar. Open Subtitles كانوا بحاجة لخبرته و قاموا بإستخدامك للوصول لها
    - Bu durumda aptallık konusundaki uzmanlığına boyun eğiyorum. Open Subtitles في هذه الحالة، علي مراعاة خبراتك الفائقة في الحُمق.
    Bu yangın simulatörünü çalıştırmak için senin uzmanlığına gerçekten ihtiyacım vardı. Open Subtitles أنا حقاً احتاج خبرتك لتشغيل برنامج المحاكاة الواقعية للحريق.
    Kendin dedin, o vakada iki senedir çalışıyorsun. uzmanlığına ihtiyaçları olacak. Open Subtitles كما قلت، أنت تعمل عليها لسنتين وسيحتاجون إلى خبرتك
    Senin uzmanlığına ihtiyacımız var. Open Subtitles وشركة بطاقات اللعب المجاروة له، فنحن نقدر خبرتك
    Buradayım çünkü uzmanlığına çok ihtiyacım var. Open Subtitles أنا هُنا لإنني أستطيع حقاً الإستفادة من خبرتك
    Senin uzmanlığına ve tecrübene ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج خبرتك وتجربتك وإذا كان كليهما يقولان لي أني مخطئ
    desteğine, uzmanlığına, sözlerine ihtiyacımız var. Open Subtitles أحتاج إلى تأييدك إلى خبرتك.. إلى طاقتك
    Cyberbob - YARDIM ET uzmanlığına ihtiyacım var Open Subtitles سايبر بوب، ساعدني أحتاج إلى خبرتك
    Şey, birkaç arkadaşımın, uzmanlığına ihtiyacı var ama. - Oh. Open Subtitles لدى بعض الأصدقاء بحاجة إلى خبرتك
    Peynir için mutfaktaki uzmanlığına ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى خبرتك مع الجبنة في المطبخ.
    Tıptaki uzmanlığına, metalarla olan deneyimine ihtiyaç duyacak. Open Subtitles سيحتاج خبرتك الطبية وخبرتك مع المتحولين
    - Neal uzmanlığına ihtiyacımız var. Open Subtitles {\pos(190,200)} . يا (نيل) ، إننا نحتاج إلى خبرتك
    Bu çete hakkında uzmanlığına gelince seni bırakmıyorum. Open Subtitles نظراً لخبرتك فيما يخص تلك العصابة... أنا لن أتركك ترحلين
    Tıbbi uzmanlığına ihtiyaç duydum. Open Subtitles أحتاج لخبرتك الطبية. -على ماذا؟
    Hayatım, amcanın tuhaflıklarının farkındayım ama uzmanlığına ihtiyacım var. Open Subtitles حبيبتي , أنا على علم تام بأن عمّك غريب أطوار ولكنّي بحاجة لخبرته
    Mücizevi hayata dönüş hakkında uzmanlığına mı? Open Subtitles ابتغاء خبراتك بالإحياء السحريّ؟
    uzmanlığına güveneceğim. Open Subtitles سأعتمدُ على خبراتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more