Majesteleri, benim gibi eğitilmiş suç uzmanlarına güvenmelidir. | Open Subtitles | ان جلالتها يجب ان تعتمد فى المجلس على خبراء الجرائم المدرّبين من امثالى |
Binlerce kitabı düzeltip basmışlar ve bir an gelir, bir işi o işin uzmanlarına bırakman gerekir. | Open Subtitles | وسيأتي الوقت الذي فيه تتركون الخبراء يصبحون خبراء |
Haliyle konunun uzmanlarına işlerini nasıl yapacaklarını söyleyecek değiliz. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، لا نيّة لنا بإملاء .كيفيّة التنفيذ على قوم خبراء |
Tıp uzmanlarına göre, uzun süre böyle kalabilirdim. | Open Subtitles | طبقاً للخبراء الطبيين، أنني سأبقى هكذا لفترة طويلة، بدماغاً ميت لكن بجسداً سليم |
Şimdi uzmanlarına işlerini yapmaları için izin verelim. | Open Subtitles | ولوتضمينه في السماح للخبراء تفعل ذلك بأنفسهم. |
Efendim, bomba uzmanlarına göre sona yaklaştı. Üçüncü devreyi aktifleştirmek en zor parçasıydı. | Open Subtitles | سيدي، وفقاً لخبراء القنابل، إنه وشيك |
Bu yüzden bunu hesaba katmamız gerekiyordu ve üniversitede işler biraz fazla bürokratikti ve bu yüzden Nairobi'ye taşındım, bilişim uzmanlarına hızlı İnternet gibi şeyleri paylaşmak için yer tahsis eden insanlarla takıldım. | TED | لذلك احتجنا إلى قياس هذا الأمر، وفي الجامعة، كانت الأمور روتينية بعض الشيء، ولذلك خرجت من هناك وعملت مع أشخاص، في نيروبي، كانوا يوفرون بعض الأماكن لخبراء تكنولوجيا المعلومات لكي يقوموا بتوفير خدمة إنترنت سريعة وأشياء مماثلة أخرى. |
Pekinli silah uzmanlarına derhal hazırda beklemelerini söyle. | Open Subtitles | أخبري خبراء الأسلحة في بكين أن يتأهبوا ويستعدون للقدوم في الحال. |
Ve bu gonüllüleri eğitecek ve idare edecek penguen uzmanlarına ihtiyaç var" dedi. | TED | ونحتاج إلى خبراء لتدريبهم والإشراف عليهم." |
(Gülme) Burada araştırmamı noröbilim ve psikoloji uzmanlarına sunabildim ve değerli geri bildirimler elde ettim. | TED | (ضحك) وهناك، تمكنت من عرض بحثي على خبراء في عِلم الأعصاب وعلم النفس وجمعت ملاحظات قيمة. |
Bu etki, istatistiği iyi anlayan katılımcılarda yani peş peşe zar atışlarına bahse giren öğrencilerden, diplomatik kriz olasılıklarını tahmin eden dış politika uzmanlarına kadar, birçok çalışmada gözlemlenmiştir. | TED | هذا التأثير قد تم ملاحظته خلال دراسات عديدة، متضمنًا دراسات بمتشاركين على علم جيد بالإحصائيات- من طلاب يتراهنون على تسلسل لفات النرد، حتى خبراء بالسياسة يتنبأون باحتماليات حدوث أزمات دبلوماسية. |
Aşk uzmanlarına mı? | Open Subtitles | خبراء الحب؟ |
Birisi ben evi Remax'taki düzenleme uzmanlarına teslim etmeden önce orada eğlenmeli. Böylesini deneyelim bakalım. | Open Subtitles | قبل أن أتركه للخبراء من شركة "ريماكس" غداً، دعونا نجرب |
(Gülüşmeler) (Alkış) Telif hakkı matematiğini garip bulabilirsiniz, çünkü bu, uzmanlarına bırakılması gereken bir alan. | TED | (ضحك) (تصفيق) قد تبدو حسابات حقوق النشر غريبة الآن ولكن لأن هذا المجال هو أفضل ما تبقى للخبراء |
Konuşmayı fonetik uzmanlarına dinlettiniz mi? | Open Subtitles | هل أريته للخبراء الصوتيين؟ |
Önce bu işin uzmanlarına görünmesi lazım. | Open Subtitles | هو يحتاج للخبراء أولاً |
NASA uzmanlarına göre,... ..ki hala uzay aracını en küçük parçasına kadar inceliyorlar,... ..Dünya'nın sonu dediğin tarih tam olarak.. | Open Subtitles | وطبقاً لخبراء (نـاسـا) الذين يعرضون سفينة الفضاء إلى فحص مجهري كان مجرد إستنتاج بالسنة الدقيقة لتدمير الأرض |