"vücut parçaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • أجزاء بشرية
        
    • أعضاء الجسم
        
    • أجزاء اجساد
        
    • أعضاء جسم
        
    • أشلاء جثث
        
    • أجزاء الجسم
        
    • أطراف جسد
        
    Kutulardaki vücut parçaları ve zehirlenmiş inekler mi? Normal değil. Open Subtitles أجزاء بشرية في صناديق وتسمم أبقار هذا غير طبيعي
    Bu sabah Beyaz Saray'ın önünde vücut parçaları bulundu. Open Subtitles أجزاء بشرية وجدت عند السياج الأمامي للبيت الأبيض هذا المساء
    Botlar, oyuncaklar, bira şişeleri vücut parçaları, kokain dolu comdomlar, yavru timsahlar. Open Subtitles الاحذيه ولعب الاطفال وزجاجات البيرة . أعضاء الجسم ، واقيات جنسيه ملىء كوكائين والطفل قليلا التماسيح.
    Yani hapiste değil, uyuşturucu kullanmıyor ve dairesinde vücut parçaları yok. Open Subtitles أعني، إنه ليس في السجن أو يتعاطى المخدّرات أو يبقي أعضاء الجسم في سردابه
    vücut parçaları havada uçuşuyorlar... Open Subtitles مثل أجزاء اجساد متطايرة وفقط..
    Ben doğmak için hâlâ normal vücut parçaları bekliyorum. Open Subtitles مازلت في انتظار أعضاء جسم طبيعية
    Yemen'in her tarafına vücut parçaları atıldı. Open Subtitles أشلاء جثث متناثرة حول (اليمن).
    Birçok sinir ucuna sahip hassas vücut parçaları dudaklar ve eller gibi en geniş alanlarla temsil edilirler. TED أجزاء الجسم الحساسة لها نهايات عصبية عديدة مثل الشفاه والأيدي، وتمثل بمناطق واسعة على القشرة.
    Eğer gerçek vücut parçaları kullanırlarsa neler olur bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري لو إستعملوا أطراف جسد حقيقية
    Francis Gibson. Şimdi de vücut parçaları yollamaya başladılar. Open Subtitles إذاً، الآن يقومون إرسال أجزاء بشرية
    vücut parçaları, vücut atıkları. Open Subtitles أجزاء بشرية و نفايات بشرية
    Kamyonda bulduğumuz bütün vücut parçaları İspanyol kökenlilere aitti. Open Subtitles الآن، كُلّ أعضاء الجسم وَجدنَا في الشاحنةِ كَانتْ هسبانية.
    Nehir boyunca çeşitli vücut parçaları bulundu ama kafa hâlâ kayıp ve polis kurbanın sol kolunda belirgin olarak bulunan timsah dövmesini teşhis edenlerin acilen polisle irtibata geçmesini talep ediyor. Open Subtitles أعضاء الجسم الأخرى وجدت على طول النهر. لكن الرأس ما زال مفقود والشرطة تطلب. -إذا أيّ أحد يتعرّف على وشم التمساح .
    Evet, vücut parçaları çalıyorsunuz. Open Subtitles صحيح، أنك تسرق أعضاء الجسم
    vücut parçaları havada uçuşuyorlar... Open Subtitles مثل أجزاء اجساد متطايرة وفقط..
    Ben doğmak için hâlâ normal vücut parçaları bekliyorum. Open Subtitles مازلت في انتظار أعضاء جسم طبيعية
    Yemen'in her tarafına vücut parçaları atıldı. Open Subtitles أشلاء جثث متناثرة حول (اليمن).
    Bir yamyamın, geçen çöp kamyonlarına üstgeçitten vücut... parçaları fırlatma alışkanlığı edindiğini mi düşünüyorsunuz? Open Subtitles تعتقد أنّ إنساناً متوحّشاً لديه عادة... بقذف أجزاء الجسم من جسور إلى شاحنات تفريغ مارّة؟
    Mankene neden vücut parçaları bağlamışlardı? Open Subtitles لمَ ربطا أطراف جسد بتماثيل عرض؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more