"vaat şehri'" - Translation from Turkish to Arabic

    • بروميس سيتى
        
    • مدينه الوعد
        
    • لمدينة الوعد
        
    Vaat Şehri'nin gerçekleşmesine katkıda bulundu, sen dahil. Open Subtitles ساعد لجعل بروميس سيتى حقيقة بما فيهم أنت
    Bir şekilde, bizim haberimiz bile olmadan Vaat Şehri'ne girmeyi başardı. Open Subtitles بطريقةٍ ما، إستطاعَ الدُخُول الى بروميس سيتى بدون علمنا حتى
    Vaat Şehri'nde biraz daha zaman geçirseydin, bunu sen de görürdün. Open Subtitles لو كنت قضيت وقتا اطول فى بروميس سيتى لكنت رأيت ذلك هيا بنا ، ايزابيل
    Vaat Şehri başarılı olmalı. Her şey buna bağlı. Open Subtitles مدينه الوعد لابد ان تنجح كل شىء يتوقف عليها
    Uyandıktan sonra, Vaat Şehri'ne kaçmaya çalıştı, ve, biz... Open Subtitles حاول الهرب لمدينة الوعد لكنه لم ينجح
    Ve Vaat Şehri'nin dışındaki nöbetçilere yaptıklarını gördün. Open Subtitles و سوف يفعل معنا ما فعله مع الحراس فى بروميس سيتى
    Vaat Şehri'ne geri dönebilecek misin? Open Subtitles هل انت قادر على العودة الى بروميس سيتى ؟
    Tom, Vaat Şehri ve hapishane arasında seçim yaptın. Open Subtitles توم ، انت عليك الاختيار ما بين بروميس سيتى و السجن
    Vaat Şehri'nin kurulması bu ajans ve yönetim için büyük bir yenilgiydi. Open Subtitles تأسيس بروميس سيتى كانت هزيمة كبيرة لهذه الوكالة وفي الإدارةِ
    Vaat Şehri'ne gelip kendin görmen lazım. Open Subtitles يجب أن تأتى إلى بروميس سيتى و تريها بنفسك
    Az önce Vaat Şehri'ndeydik. Collier ilgisi olmadığını söylüyor. Open Subtitles نحن قادمين توا من بروميس سيتى جماعة كولير نفت أى تورط لها فى هذا
    Senin zekana sahip biri burada Vaat Şehri'nde her işi yapabilir. Open Subtitles رجل لديه فكرك يمكن أن يفعل أى شئ هنا فى بروميس سيتى
    Senin buluşların olmasaydı, Vaat Şehri var olamazdı. Open Subtitles لولا إكتشافاتك لما كانت بروميس سيتى موجودة
    Shawn'ın Vaat Şehri'ne girdiği kadar çabuk merkeze girip çıkmalıyız. Open Subtitles نحتاج أن نكون داخل و خارج المركز بنفس السرعة التى دخل بها شون إلى بروميس سيتى
    Shawn bu sabah başka bir 4400'le Vaat Şehri'ne geldi. Open Subtitles شون أتى إلى بروميس سيتى فى الصباح مع أفراد آخرين من الـ 4400
    Vaat Şehri'nin başında birinin olması gerekiyor. Open Subtitles شخص ما يجب أن يكون فى موقع المسئولية فى بروميس سيتى الآن
    Senin Vaat Şehri'ne girdiğini öğrendiğimden beri. Open Subtitles منذ إكتشافى لانتقالك الى بروميس سيتى
    Birisinin polis kordonunu geçtiği ve Vaat Şehri'ne girdiği haberini alıyoruz. Open Subtitles جائنا تقرير ان شخص ما تمكن من عبور خطوط البوليس ودخل مدينه الوعد..
    Kızım, Vaat Şehri'nde. Sadece onu kurtarmak istiyorum. Open Subtitles اينتى فى داخل مدينه الوعد انا اريد ان اخرجها
    Bu sırada, Isabelle'i Vaat Şehri'ne Open Subtitles في هذه الأثناء أرسلت (ايزابيل) لمدينة الوعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more