"vadi'nin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوادي
        
    • للوادي
        
    Vadi'nin taa öbür ucunda. Kız evden epey uzaktaymış. Open Subtitles تقع بعيدا في الوادي لقد ابتعدت كثيرا عن بيتها
    Vadi'nin lordlarına törenle ilgili bilgi vermemiz gerekmiyor mu? Open Subtitles أولن نفعل؟ نخبر سادة الوادي بشأن المراسيم؟
    Vadi'nin leydisi olacaksın. - At sürmeyi öğretmediler mi sana? Open Subtitles ستكونين سيدة الوادي ألم يعلموك كيف تركب حصاناً؟
    Vadi'nin ilk lordlarının elinde bu dağlardan başka bir şey yoktu ve nasıl kullanacaklarını da iyi bildiler. Open Subtitles السادة الأوائل للوادي لم يمتلكوا الكثير لكن كان لديهم هاته الجبال وقد عرفوا كيف يستعملونها
    Vadi'nin tek bir lordu var. Open Subtitles هنالك سيد واحد للوادي
    Annem yolların tehlikeli olduğunu ve Vadi'nin lordu olduğum için güvende kalmam gerektiğini söylüyor. Open Subtitles تقول أمي أن الطرق وعرة ويجب أن أحافظ على نفسي لأنني سيد الوادي
    Yardımına koşmak Vadi'nin şövalyeleriyle Kuzey'e sürdük. Open Subtitles ذهبت شمالاً مع فرسان الوادي من أجل مساعدتك
    Vadi'nin Şövalyeleri gelene kadar savaşı kaybediyorduk. Open Subtitles كنّا قد خسرنا المعركة حتّى تدخّل فُرسان الوادي.
    Vadi'nin Şövalyeleri'nin istilacı yabanilerin yanında olmasını bekleyemezsin. Open Subtitles لا يُمكنكم أن تتوقّعوا أنّ يقف فرسان الوادي مع الهمج الغُزاة جنبًا إلى جنب.
    Özgür halk, Kuzeyliler ve Vadi'nin Şövalyeleri cesurca savaştı birlikte savaştı ve kazandık. Open Subtitles القوم الأحرار، الشّماليّون، وفُرسان الوادي حاربوا بشجاعة، حاربوا معًا، وانتصرنا.
    Vadi'nin lordlarına törenle ilgili bilgi vermemiz gerekmiyor mu? Open Subtitles - ألا يجب أن .. إعلام أمراء الوادي بشأن الحفل؟
    Vadi'nin lordlarina törenle ilgili bilgi vermemiz gerekmiyor mu? Open Subtitles - ألا يجب أن .. إعلام أمراء الوادي بشأن الحفل؟
    Westeros'ta savaş çıkarsa, Vadi'nin şövalyeleri kral için savaşacak mı? Open Subtitles إذا جاءت الحرب لـ(وستروس)، هل سيقاتل فرسان الوادي مع ملكهم؟
    Savaşı Vadi'nin şövalyeleri kazandı ve onlar da benim için kuzeye geldi. Open Subtitles "فرسان الوادي" فازوا بالمعركة ولقد جاؤوا إلى الشّمال لأجلي.
    Vadi'nin en büyük balinası şirket açılmadan iki hafta önce sizinle çalışmaya başlıyor. Open Subtitles هبوط الحوت الأكبر في الوادي... إسبوعين قبل إطلاق الشركة الخاصة بك.
    Güney Vadi'nin kenarında. Open Subtitles عند حافة الوادي الجنوبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more