"vadim" - Translation from Turkish to Arabic

    • فاديم
        
    • فادام
        
    • فديم
        
    Kızlar, bu Vadim Yochenko. Open Subtitles بنات .. أقدم لكم فاديم يوشينكو مدير الوكالة
    Vadim Rus suç örgütüne katıldı sende rakipleri için çalışmaya başladın. Open Subtitles فاديم أخذ بالعمل مع الشرطة وأنت أخذت تتعمل مع الأعداء
    Ama Vadim Hong Kong işini istiyordu. Open Subtitles لكن فاديم أراد البدأ بعمل خاص في هونغ كونغ
    Çok üzgünüm Vadim, ama sana bunu asla anlatamam. Open Subtitles أنا آسفة , فاديم , لكن لا يمكنني أبداً أن أحدثكِ حول هذا الموضوع
    Oh, Vadim, çok güzeller Hiç gereği yoktu. Open Subtitles يا (فادام) , هذا رائع لم كان يجب عليك ذلك
    İşin ilginç yanı, Vadim için endişeleniyorum. Open Subtitles الشيء الغريب هو , إنني الأن قلقة بشأن فاديم
    Vadim her zaman bana Rönesans'dan birilerini hatırlatıyor. Open Subtitles فاديم دائما يذكرني بشخص من العصور القديمة
    Teğmen Vadim Radtchenko görev raporumu getirdim. Open Subtitles الملازم فاديم رادتتشينكو إبلاغ للواجب
    Evet, Vadim, kaynak sağlam. Open Subtitles نعم, فاديم, الجزء الملحوم متماسك
    Yüzbaşı Vadim Radtchenko. Görev için geldim. Open Subtitles الملازم فاديم رادتتشينكو إبلاغ للواجب
    Evet Vadim. Kaynak tuttu. Open Subtitles نعم, فاديم, الجزء الملحوم متماسك
    Şu anda Vadim'in 50000 dolarına mal oldun. Open Subtitles لقد خسرت للتو 50 ألف دولار من فاديم
    Evet. Jimmy, Vadim Ukrayna'dan sekiz parça daha gönderdi. Başkent Washington sınırından geçip Vancouver'dan geldi. Open Subtitles لقد أرسل "فاديم" ثمانية وحدات "من "أوكرانيا
    Birazı da değil. Vadim'e söyle, "biraz" yetmez, işlerimiz kötü. Open Subtitles والبعض لا- أخبر "فاديم" أنه عليه أن يكون جديا فى العمل معى-
    Vadim bi halk düşmanı, Icarus hain o! Open Subtitles فاديم هو عدو البشر إيكاروس هو خائن
    Ve Vadim kaderinden kaçtı, ben de kendiminkini mühürledim. Open Subtitles فاديم هرب من قدره لكنني سأنقذ قدري
    Vadim'e bi mesaj iletebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن ترسل رسالة إلي فاديم
    Eminim haklısın. Vadim seni seviyor. Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ على حق , فاديم يحبكِ
    Vadim, buraya her geldiğinde, tüm yaptığın seçim ile ilgili endişelenmek. Open Subtitles (فاديم) في كل مرة تأتي كل ما تهتم به هو الإنتخابات.
    Öyle mi? Yakışıklı çocuk. Merhaba, Vadim. Open Subtitles حسنا (رجل وسيم صغير , مرحبا (فادام
    Traffikant Vadim'in hayatta olduğunu bilse? Open Subtitles ان ترفيكان اكتشف ان فديم لا يزال على قيد الحياة هل ظهر سيرجي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more