"vadisinden geçsem" - Translation from Turkish to Arabic

    • في وادي
        
    Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile kötülükten korkmam. Open Subtitles بينما أسير في وادي ظلال الموت لن أخشى الشر لأنك يا ربي ستكون معي
    Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile kötülükten korkmam. Open Subtitles حتى لو مشيت في وادي ضلال الموت فأنا لا اخشى شيءً
    Evet, ölümün gölgesinin vadisinden geçsem bile kötülükten korkmam çünkü sen benimlesin. Open Subtitles على الرغم من مروري في وادي ظلال الموت لا خوف ولا شياطين لأنها معي
    Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile, kötülükten korkmam, ...çünkü sen benimlesin çomağın, değneğin ...güven verir bana Open Subtitles و اذا سرتُ في وادي ظل الموت لا اخاف شراً لإنك انتَ معي
    Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile, kötülükten korkmam. Open Subtitles حتى لو مشيت في وادي الموت لا أخاف الشيطان
    Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile hiçbir kötülükten korkmayacağım. Open Subtitles إني أسير في وادي ظلال الموت ليس عليَّ أن أخشى الشرور
    Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile, kötülükten korkmam. Open Subtitles لأني سرت في وادي من ظلال الموت لا أخاف الشر
    "Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile, kötülükten korkmam." Open Subtitles برغم سيري في وادي ظلال الموت لن أخشى أي شر
    Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile, kötülükten korkmam! Open Subtitles "بلى، رغمَ أني أمشي في وادي ظِلِ الموت" "فلَن أخشى الشَر"
    "Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile kötülükten korkmam çünkü sen benimlesin. "Çomağın, değneğin güven verir bana." Open Subtitles "أجل، على الرغم من ذلك، فأنا أمشي في وادي ظلال الموت،" "لن أخاف شرًّا."
    Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile... Open Subtitles حين نشعر اننا نمشي في وادي مظلم،خطير
    Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile kötülükten korkmam. Open Subtitles "إني ولو سلكت في وادي ظلال الموت، "لا أخاف شراً،
    KESİNTİDEN 18 YIL ÖNCE Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile... Open Subtitles "أنا أسير في وادي ظل الموت"
    Karanlık ölüm vadisinden geçsem bile Open Subtitles سأمشي في وادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more