"vagon" - Translation from Turkish to Arabic

    • العربة
        
    • عربة
        
    • العربات
        
    • مقطورة
        
    • بعربة
        
    • العربه
        
    • المقطورة
        
    • عربات
        
    "vagon tıka basa doluydu. Ayakta duran bir adam vardı..." "...ve bir Almandı." Open Subtitles أوه ، العربة كانت مكتظة جدا برجُل واحد فى الأعلى وهو كان ألمانياً
    Ve dışarıdaki vagon da iki at için fazlasıyla ağır. Open Subtitles و هذه العربة التي في الخارج ثقيلة جداً بالنسبة لحصانين
    Düğüm, başta vincin tam altında olan 10 vagon gerideki vagonun içinde. TED تتموضع القطعة في العربة رقم 10 خلف العربة المواجهة مباشرة للرافعة عند البداية.
    Tren bir vagon sağa hareket ettiğinde, 9. vagon vincin altında demektir. TED وحين يتحرك القطار مسافة عربة واحدة إلى الأمام، تكون العربة 9 أسفل الرافعة.
    Artık vincin altında hangi vagon olduğunu takip etmek için ekleyip çıkararak, talimatları teker teker okuyacak bir döngü kullanabiliriz. TED والآن يمكننا استخدام لوحة لقراءة التعليمات تباعًا. بالزيادة أو بالنقص على حسب الاتجاه، لتتبّع أي عربة أسفل الرافعة.
    Her konvoyda altmış ila seksen vagon vardı ve her seferinde 20 vagon alaraktan, konvoyları kampa götüren iki lokomotif vardı. Open Subtitles كل قافلة احتوت على 60 الى 80 عربة وقطارين لجر العربات التي أوصلت القافلة الى المعسكر
    Tren konumu değişkenimizi, oradan başladığı için 10. vagon yapalım. TED لنضبط متغير موضع القطار حتى العربة رقم 10، حيث المكان الذي بدأنا منه.
    Tabi vagon oldukça karanlıktı ve bana arkasını dönmeye çalışıyordu. Open Subtitles بالطبع,كانت ظلمة فى العربة عندما أفكر فى الأمر,لقد ظل يعطينى ظهره
    Yüklenecek iki vagon var daha. Open Subtitles عندما تحمل هذه العربة هناك عربتين آخريين
    Yani bu vagon tünelden çıkana kadar bir terslik olduğunu bilmiyordunuz öyle mi? Open Subtitles إذاً لم تعرف أن هناك أي شئ خاطئ حتى خرجت هذه العربة من النفق,صحيح؟
    Bende taşıdığın vagon için Open Subtitles اتمنى الموت واحصل على العربة التي تجرينها
    Buranın yataklı vagon olduğuna dair bir ibare var mı? Open Subtitles هل تجد مكتوباً هنا أن هذه العربة للنوم؟ هل تجد ذلك؟
    3 vagon geri, bir vagon ileri ve 4 vagon geri gidiyor. TED لقد أزاح 3 عربات للخلف. عربة للأمام، و4 أخرى للخلف.
    Yüzbaşı, bir vagon ve müfrezeyi hatları tamir edip cesetleri almaya yolla. Open Subtitles ممتاز إرسل عربة ومفرزة لإصلاح الأسلاك وإعادة الجثث
    İkincisi, Orient Ekspres'e özel bir vagon eklensin. Open Subtitles الثانية عربة خاصة مرفقة بقطار الشرق السريع
    vagon 83, kompartıman 3, pencere kenarı koltuk. Open Subtitles عربة رقم 83 ،مقصورة رقم 3 المقعد المجاور للنافذة.
    Şurada bir vagon var. Malzemeleri oraya koyalım. Open Subtitles أدخل هذه الاشياء بداخل عربة السكك الحديدية حتى يأتى
    Beş vagon, her biri 9 metre, bu da toplam 45 metre yapar. Open Subtitles خمسة عربات وكل عربة ثلاثون قدماً المسافة إجمالا مائة وخمسون قدما
    Bazen Ukraynalılar vagon duvarlarından ateş ediyorlardı. Open Subtitles بعض الاحيان يطلق الاوكرانيون النار خلال جدار العربات
    İki tabela arasına tam olarak 21 vagon sığıyor. Open Subtitles هناك 21 مقطورة بالضبط بين هاتين اللوحتين
    vagon şakamı hatırlattı. Open Subtitles أنه يذكرني بي المزحة الخاصة بعربة القطار
    - Ben mi? - Yok, bir vagon dolusu yavrusu olan adam. Open Subtitles لا , الرجل الآخر مع العربه المليئه بالجراء
    East Bay İstasyonu, 67 numaralı tren. 2. vagon, 17 numara. Open Subtitles (إيست باي)، القطار 67، المقطورة الثانية، الكرسي 17

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more