"vahşi batı'da" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الغرب القديم
        
    • ‫ في الغرب المتوحش
        
    • في اجهة القديمة
        
    • في الغرب الأمريكي
        
    Atı eyerle tatlım çünkü balayımızı Vahşi Batı'da geçireceğiz. Open Subtitles جهزي السرج .. لأننا سنقوم بشهر العسل في الغرب القديم
    Kısacası Vahşi Batı'da saklanıyor ve bu öcülerin bizi... - ...bulmaması için dua ediyoruz. Open Subtitles إذًا فنحن عمليًّا نختبئ في الغرب القديم آملين ألّا يجدنا فزّاعيكما هنا
    Vahşi Batı'da silah taşımak için. Senin gibi, kovboy. Open Subtitles يحمل مسدساً في الغرب المتوحش مثلك يا راعي البقر
    Vahşi Batı'da çamaşır yıkamıyorlar mı? Open Subtitles هل الناس في الغرب المتوحش كانوا يستحمون؟
    Tamam Vahşi Batı'da ama hayatta! Open Subtitles انه في اجهة القديمة ولكنه حي
    Vahşi Batı'da olduklarını sanıyorlar. Open Subtitles يظنون أنهم في الغرب الأمريكي
    Hiç ilerlemedim ama aynı zamanda 1957'te ve Vahşi Batı'da bar kavgasına girişmedim cüce yıldızı teknolojisini teröristlerin eline vermedim... Open Subtitles ولا أي تقدم لكني لم أخض شجاراً في حانة عام 1975 في الغرب القديم ولم أضع تقنية النجم القزم في أيادي إرهابيين
    Vahşi Batı'da olup da etrafa göz gezdirmezsem sinirden kendimi pataklarım. Open Subtitles طالما أنا في الغرب القديم ولا يتسنّى لي تفقَّده، فسأندم = سأركل نفسي
    Yani Vahşi Batı'da ama sonuçta yaşıyor! Open Subtitles انه في اجهة القديمة ولكنه حي
    Izzie, Vahşi Batı'da her zaman barda bir kadın vardır ve kimse ona karışamaz, silahları olsa bile. Open Subtitles إيزي)، في الغرب الأمريكي المتوحّش) هناك دائماً امرأةٌ في الردهة ولا أحد من الرجال يعبث معها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more