"vahşi hayvanların" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحيوانات البرية
        
    • حيوان بري
        
    -iki metre, vahşi hayvanların çürümüş ceset kokusunu alamadığı en az derinliktir de ondan. Tabii, istisnalar var. Open Subtitles ال6 أقدام هي أقل عمق لكي لا تتفاعل رائحة الجثة المتحللة مع الحيوانات البرية
    Otlakların ya da vahşi hayvanların nasıl bulunacağını dair talimatlar. Open Subtitles و تعليمات عن كيفية إيجاد مراعي الحيوانات البرية
    Bir asgari ücret senaryosu, egzotik ve tuhaf olduğunu düşünebilirsiniz ama aslında insanlık tarihinde karşılaşılan budur, tüm vahşi hayvanların yaşayış şekli de böyledir, yani bu durumda insanların ne yaptığını biliyoruz. TED الآن، حالة أجر الكفاف، قد تعتقدون، بأنه عجيب وغريب، لكنه فعلًا الحالة المُعتادة في التاريخ البشري، وهكذا عاشت كل الحيوانات البرية في أي وقتٍ مضى، فنعرفُ ما يقوم به البشر في هذا الموقف.
    vahşi hayvanların ortalıkta gezdiği ihbarı geldi. Muhtemelen bir köpektir. Open Subtitles تلقينا مكالمة بشأن حيوان بري طليق وهو ما أخبرنا به.
    - vahşi hayvanların olmadığı yerde Güney Carolina'da hayvan saldırısından ölmüş. Open Subtitles نهشها حيوان بري في منطقة مشجرة ليس فيها حيوانات تفعل ذلك، جنوب "كارولاينا".
    Yol ışıklarının yakınlığı da göz önüne alınırsa vahşi hayvanların otoyolun o kısmına girmesi mümkün görünmüyor. Open Subtitles "إضاءة الشارع تجعل من غير المرجح" "أن تغامر الحيوانات البرية" "بالصعود على ذلك القطاع من الطريق السريع"
    Moğol defninin, ölünün açık havada parçalara ayrılmış, vahşi hayvanların karnında dövülmüş ve bozkırda boka batmış olmasını emrettiğini biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين أن دفن الموتى لدى المغول يقضي بترك الميت في الهواء الطلق, لكي تلتهمه الحيوانات البرية ثمّ يتحول إلى براز في السهوب؟
    vahşi hayvanların ortalıkta gezdiği ihbarı geldi. Open Subtitles وكان نحن مكالمة... الحيوانات البرية في فضفاضة حتى في قاعة Crowhurst.
    Amazon yağmur omanını yakıp yıkarak çiftlik işleri için ucuz alan arayışımız, son Afrika çalısının çiftliklere gidişi, Çin'deki vahşi hayvanların avlanarak neslinin tüketilmesiyle insanlar daha önce hiç olmadığı kadar vahşi hayatla etkileşime geçti. Ve bu vahşi popülasyonlarda yeni hastalıklar var: bakteriler, virüsler, hazır olmadığımız onca şey. TED حين أحرقنا وجرفنا غابة الأمازون المطيرة فأتت على مساحة الأراضي الخاصة بالرعي، حين تحولت أدغال إفريقيا إلى مزارع، حين جرى الصيد الجائر ضد الحيوانات البرية في الصين حتى الانقراض، جرى اتصال الإنسان مع سكان الحياة البرية اتصال لم يُشاهد له مثيل من ذي قبل، ولدى أولئك السكان أمراض جديدة: مصفوفات من البكتيريا والفيرسات لسنا جاهزين لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more