Blanco Kanyonu'nda vahşi köpek sürüsü gibi yaşarlar. | Open Subtitles | يعيشون كعلبة الكلاب البرية فوق في وادي بلانكو |
Bir sürü vahşi köpek üzerine atladı. | Open Subtitles | -لقد قفز عليها قطيع من الكلاب البرية -ماذا حدث؟ |
Ailem o vahşi köpek sürü tarafından öldürüldüğünde olayın esprisini görebilmemi sağlamıştın. | Open Subtitles | عند والدي وقتل من قبل أن حزمة من الكلاب البرية... ... هل حقا ساعدتني رؤية الجانب المضحك. |
vahşi köpek'ten kuleye. Tango 7 yakınlarında pilotlar tehlikede. | Open Subtitles | وايلد دوغ الى القاعدة طيارين في خطر بالقرب من تانغو 7 |
Sen yoluna devam et vahşi köpek. Biz yardım için bir uçak gönderiyoruz. | Open Subtitles | حافظ على مسارك وايلد دوغ سنرسل طائرة استطلاع |
vahşi köpek sürüsü kurak mevsimdeki zor zamanlarda hayatta kamayı başarmış. | Open Subtitles | نجا قطيع كلاب الصيد من الأوقات الصعبة لموسم الجفاف |
Bu ıssız ovalar ve bu olağanüstü vahşi köpek sürüsü tahminlerin çok daha fazlasına sahip. | Open Subtitles | هذه السهول النائية وهذا القطيع الرائع من كلاب الصيد تُثبت أكثر من كونها واعدة |
Ama Zambiya'da, vahşi köpek ekibinin 64 km/h'lik bir hızla koşan sürüye ayak uydurmak için yenilikçi bir çözümü var. | Open Subtitles | لكن يملك طاقم تصوير الكلاب في "زامبيا" حلًا مبتكرًا لمتابعة قطيع يجري بسرعة تفوق 64 كم/ساعة |
Ailem o vahşi köpek sürüsü tarafından öldürüldüğünde olayın esprisini görebilmemi sağlamıştın. | Open Subtitles | عند والدي وقتل من قبل أن حزمة من الكلاب البرية... ... هل حقا ساعدتني رؤية الجانب المضحك. |
Saat sabahın beşi ve Zambiya Etçilleri Programı'ndan bir ekip vahşi köpek sürülerinin izini sürüyor. | Open Subtitles | إن الساعة 5 صباحًا ""و فريق من "برنامج حماية لواحم "زامبيا يتعقّب قطيعًا من الكلاب البرية |
"Kazasında" öldüğü saatlerle aynı saatlerde tam apartmanınızın dışında, eklemek isterim vahşi köpek sürüsü tarafından parçalanarak öldürüldü. | Open Subtitles | بنفس الوقت الذي ماتت "في" حادثتها.. خارج شقتك تماماً،وقدأضيف.. أنّ مجموعة من الكلاب البرية قد نهشته |
Bir sürü vahşi köpek üzerine atlamış. | Open Subtitles | -لقد قفز عليها قطيع من الكلاب البرية |
vahşi köpek sürüsü gibiler. | Open Subtitles | هم مثل الكلاب البرية. |
vahşi köpek'ten kuleye. Düşman Tango 7'ye yakın. | Open Subtitles | لا وايلد دوغ الى القاعدة هناك أعداء عند تانغو 7 |
Kuleden vahşi köpek'e, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | وايلد دوغ هل تسمع؟ |
vahşi köpek'ten kuleye, canınız cehenneme. | Open Subtitles | وايلد دوغ الى القاعدة اغرب |
- Gene, hemen oto pilot'a geç. - vahşi köpek'ten kuleye. | Open Subtitles | وايلد دوغ الى القاعدة |
Zambiya'da vahşi köpek yavruları şimdi dört aylık oldular ve inlerinin güvenliğini çoktan geride bıraktılar. | Open Subtitles | في "زامبيا" جراء كلاب الصيد التي بعمر أربعة أشهر الآن غادرَت أمان عرينها |
Burası bir vahşi köpek sürüsünün yuvası. | Open Subtitles | إنها موطن قطيع من كلاب الصيد |
Zambiya'da, vahşi köpek ekibi 13 üyeli bir sürüye odaklanıyordu. | Open Subtitles | "وضع فريق تصوير الكلاب البرّية في "زامبيا تركيزه على قطيع مكوّن من 13 فردًا |