- İn oradan, hadi. - Sadece iyi vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | ـ أنزلي من عندكِ ـ أنّي فقط أحظى بوقت رائع |
Niles, Woody ile çok iyi vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | يا نايلز إستمع , لقد كنت أحظى بوقت مذهل مع وودي |
Pekala, buna müteşekkirim, çünkü seninle çok iyi vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنا أقدّر لكَ ذلكَ. لأنّي أقضي وقتاً ممتعاً معكَ. |
Dürüst ol. - İyi vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | ـ أنا أقضي وقتاً مُمتعاً ـ وقتاً ممتعاً؟ |
Güzel bir buluşma, çok iyi vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | لماذا كل هذا ؟ حسنا ً، هذا موعد غرامي جميل وأنا أقضي وقتا ً ممتعا ً. |
- Evet, güzel vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | تقضين وقتا طيبا اليس كذلك فيفيان نعم انني احظي بوقت طيب |
-İyi vakit geçiriyorum. -Ben de öyle. | Open Subtitles | انني اقضي وقت رائع هذا يجعلنا اثنان |
Sam ile daha fazla vakit geçiriyorum. Sana zor geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | كنتُ أمضي وقتاً أكثر مع (سام) وأعلم أنّه كان صعباً عليكَ |
Seninle son bir kaç gündür öyle güzel vakit geçiriyorum ki, minnettarlığımı göstermek istedim. | Open Subtitles | لقد استمتعت بوقتي كثيراً في الأيام الأخيرة و أريد التعبير عن شكري |
Sen harika vakit geçiriyorsun, ben harika vakit geçiriyorum, önemli olan da bu. | Open Subtitles | مـا يهم هو أنك تحظى بوقت رائع و أنـا أحظى بوقت رائع |
Bu sırada bense arabamda "Boom, boom, pow" dinliyorum, güzel vakit geçiriyorum ve bebek gibi uyuyorum. | Open Subtitles | ...وانا في تلك الأثناء في سيارتي، و أحظى بوقت رائع, وأنام مثل الطفل |
Lütfen tiyatro oyunlarını sevdiğini söyleme. Hayır, harika vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنكِ لا تحبين المسرحيات - لا أنا أحظى بوقت رائع - |
Herkes adına konuşamam ama ben harika vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدّث بلسان كل الحاضرين، لكنّي أقضي وقتاً رائعاً. |
Ama şu anda politikacılarla ve devlet adamlarıyla o kadar çok vakit geçiriyorum ki onlarla yalnız kalmaktan çok korkuyorum. | Open Subtitles | لكنني الآن أقضي وقتاً طويلاً مع السياسيين ورجال الدولة وأنا أعيش في فزع دائم من أن أترك وحدي معهم. |
Sonrakinde fotoğrafları asmalarına yardım ettim, artık onlarla vakit geçiriyorum, ev işlerine yardım ediyorum. | Open Subtitles | المرة التالية بعد ذلك ساعدتهما على تعليق صور و الآن أنا أقضي وقتاً معهما أساعدهما في شؤون المنزل |
Sana söylemeliyim, çok harika vakit geçiriyorum ve bunlar kötü insanlar değil. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك يا رجل أنا أقضي وقتا مذهلا وهؤلاء ليسوا اشخاص أشرار |
Hayır. Çocuklarla harika vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | لا أنا أقضي وقتا ممتعا مع ألأطفال |
- Evet, güzel vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | تقضين وقتا طيبا اليس كذلك فيفيان نعم انني احظي بوقت طيب |
Hayır. Seninle hoş vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | انا اقضي وقت ممتع معك |
"Sevgili Caine, Rio'da çok iyi vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | "عزيزي (كاين) أنا أمضي وقتاً رائعاً في (ريو)" |
Biliyorum bunun bir randevu olmaması gerekiyordu ama napıyım çok güzel vakit geçiriyorum Ben de | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس من المفروض أن يكون موعدا لكني مستمتعة بوقتي صحيح؟ |
Harika vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | روس أنا احظى بوقت رائع |
Harika vakit geçiriyorum. Sadece biraz eğleniriz, tamam mı? | Open Subtitles | اقضي وقتا رائعا لنستمتع بوقتنا |
Seninle vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | أنا أقضى الوقت معك |
Yine de çok eğlenceli. Müthiş vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | على الرغم من أنها كانت مرحه إلا أنني قضيت وقتا ممتع |
Ama gerçekten güzel vakit geçiriyorum umarım siz de barışırsınız. | Open Subtitles | ولكن أواجه وقتا طيبا حقا، لذلك آمل يا رفاق هي أكثر من ذلك. |
Ben de. Harika vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | نعم وانا ايضا أحضى بوقت رائع |
Benzin istasyonlarında da çok fazla vakit geçiriyorum -- boş tren istasyonları. | TED | وكذلك، أقضي الكثير من الوقت في محطات الوقود -- محطات القطار فارغة. |
Sadece Jax ile vakit geçiriyorum o kadar. Anlayacak bir şey yok ortada. | Open Subtitles | أنا فقط أقضي وقتاَ مع " جاكس " لا شيء للتعرف عليه |