"vakit kaybediyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نضيع الوقت
        
    • نحن نهدر الوقت
        
    • نضيع وقتنا
        
    • إننا نهدر
        
    • نهدر وقتنا
        
    • لقد تأخرنا كثيراً
        
    - David, - Seni görmek isteyeceğinden emin değilim. - Öyleyse vakit kaybediyoruz, gidelim. Open Subtitles دافيد انا لا أعرف اذا كان سيرضى أن يقابلك نعم لقد أخبرتك أنه قد لا يستمع الينا وربما نحن نضيع الوقت و يجب علينا أن نرحل
    Bence tartışarak vakit kaybediyoruz. Open Subtitles اشعر بأننا نضيع الوقت فى الجدال حول هذا الموضوع
    vakit kaybediyoruz. Kız sağlıklı. Şüphelenecek bir şey yok. Open Subtitles نحن نهدر الوقت فحسب، إنها تتمتع بالصحة لا يوجد أي سبب يدعو لكل هذا الحذر
    - Asıl şimdi vakit kaybediyoruz. Open Subtitles حسناً، الآن نحن نهدر الوقت حقاً.
    Ya silahın nerede olduğunu biliyor ve bizimle oynuyor ya da hiçbir fikri yok, bu durumda vakit kaybediyoruz. Open Subtitles إما أنها تعلم أين السلاح و تعبث بنا أو أنها ليس لديها أدنى فكرة و نحن نضيع وقتنا هنا
    vakit kaybediyoruz. İçlerinde Romalı varsa savaşçı taktiklerine yabancıymış gibi davranmaz mı? Open Subtitles إننا نهدر مجهودنا، إن كان بينهم روماني ألن يختلق جهله بطرق القتال؟
    Sadece vakit kaybediyoruz. Başka gizli oda yok. Geri döndün. Open Subtitles نحن نهدر وقتنا فقط، لا يوجد المزيد من الغرف السرية
    vakit kaybediyoruz. Gitmemiz gerek. Open Subtitles لقد تأخرنا كثيراً علينا التحرك
    Flint'in nerede olduğunu öğrenmem lazım. vakit kaybediyoruz. Open Subtitles "اريد ان اعلم اين هو "فلينت نحن نضيع الوقت
    Yani vakit kaybediyoruz. Gidelim hadi. Open Subtitles مما يعني أننا نضيع الوقت هيا بنا
    Çünkü burada oturup çene çalarak vakit kaybediyoruz. Open Subtitles لأننا نضيع الوقت ونجلس هنا نتكلم عن ذلك
    Hadi gidelim sarışın. vakit kaybediyoruz. Open Subtitles لنذهب، أيتها الشقراء، فنحن نضيع الوقت
    Biz burada vakit kaybediyoruz. Oshimoto herhangi bir haber var mı? Open Subtitles نحن نضيع الوقت هنا أي خبر عن أوشيموتو
    O zaman neden vakit kaybediyoruz? Open Subtitles إذن , لماذا نضيع الوقت ؟
    vakit kaybediyoruz. Open Subtitles نحن نهدر الوقت.
    vakit kaybediyoruz. Open Subtitles نحن نهدر الوقت
    Pekâlâ, hadi, vakit kaybediyoruz. Open Subtitles نحن نهدر الوقت
    vakit kaybediyoruz. Bu olayla hiçbir ilgim yok. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا, أخبركم ليس لدي علاقة بهذا
    Burada vakit kaybediyoruz. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا الثمين هنا
    Yani ne diye vakit kaybediyoruz? Open Subtitles لماذا نضيع وقتنا ؟
    vakit kaybediyoruz. İçlerinde Romalı varsa savaşçı taktiklerine yabancıymış gibi davranmaz mı? Open Subtitles إننا نهدر مجهودنا، إن كان بينهم روماني ألن يختلق جهله بطرق القتال؟
    Boşa vakit kaybediyoruz. Hemen nakledin lütfen. Open Subtitles إننا نهدر الوقت من فضلك، انقليها
    Burada bir şey yok. vakit kaybediyoruz. Open Subtitles لا يوجد شىء هنا ، نحن نهدر وقتنا
    vakit kaybediyoruz. Gitmemiz gerek. Open Subtitles لقد تأخرنا كثيراً علينا التحرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more