"vakti geldi mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل حان الوقت
        
    • أحان وقت
        
    Senato'ya borcunu ödemesini söylemenin vakti geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت لنقول لمجلس الشيوخ أن يدفع الثمن ؟
    - Yetkilere bildirme vakti geldi mi? Open Subtitles هذه ليست صدفة هل حان الوقت لإعلام المحققين الفيدراليين؟
    Gong Shil'le görüşme vakti geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت لـ أقابل جونج سيل ؟
    Vay be, çoktan yıllık vakti geldi mi? Open Subtitles ربّاه، أحان وقت الدفتر السّنوي؟
    Hediye vakti geldi mi? Open Subtitles أحان وقت تسليم الهدايا ؟
    Arkadaşlarımızı bulma vakti geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت لكي نجد اصدقائنا ؟
    O maddeyi gözüme sokmanızın vakti geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت لاستخدام البند ضدي ؟
    Anne, yani erkek sadece şöyle mi diyor, "Pantolonumu çıkarma vakti geldi mi?" (kahkahalar) Ben de "Evet" dedim. TED أمي، هل يقول الرجل فقط، 'هل حان الوقت لخلع سروالي؟" (ضحك) رردت قائلة، " نعم."
    Senin için kızı kaçırdım. Morgana'yı serbest bırakma vakti geldi mi? Open Subtitles والآن بمَ إنّني اختطفت الفتاة من أجلك، هل حان الوقت لتحرر (مرجانه)؟
    Senin için kızı kaçırdım. Morgana'yı serbest bırakma vakti geldi mi? Open Subtitles والآن بمَ إنّني اختطفت الفتاة من أجلك، هل حان الوقت لتحرر (مرجانه)؟
    - Yoğurt vakti geldi mi ki? Open Subtitles هل... حان الوقت بالفعل؟
    vakti geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more