"valim" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحاكم
        
    • المحافظ
        
    • سعادتك
        
    • حضرة العمدة
        
    • نائبي
        
    Sevgili Valim, size bunu sorduğum için bağışlayın ama yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles أيها الحاكم العزيز، سامحني لإستدعائك على هذا النحو، و لكني بحاجةٍ لمساعدتك
    Valim, yönettiğiniz operasyon sırasında Japon Kurtuluş Cephesi neredeyse yok edildi. Open Subtitles حضرة الحاكم لقد تم تدمير جبهة تحرير اليابان تقريبا أثناء العملية التي كنت تقودينها
    Şey, herkes bu sesi duyamaz, Valim tabi merhametli efendimiz istemedikçe Open Subtitles حسنا ، الرجل لا يسمع النداء أيها الحاكم إلا إذا أراد الرب منه ذلك
    Tasarın ilk seçimde geçerse çok çok sevgili eyalet Valim tasarını yürürlüğe koyacaktır. Open Subtitles يمر مشروع قانونك في أول تصويته, ويا عزيزي, صديقي العزيز المحافظ وقع عليه كقانون.
    Eğer mümkünse. Hediyemi nasıl buldunuz, müstakbel Valim? Open Subtitles كيف تحب أن تكون هديتي سيدي المحافظ المنتخب؟
    İsme gelince, eğer uçağa benim tek oğlum Lee Hae Suk'un adını verirseniz bundan daha çok onur duyarım, Valim. Open Subtitles وضع أسم أبني الوحيد و يصبح أسم الطائرة لي هاي سيوك سعادتك
    Size saygım sonsuz Valim ama adam sadece iki polis öldürmedi. Open Subtitles مع كامل أحترامي لك, ايها الحاكم هذا الرجل لم يقتل شرطيان فقط
    Teşekkür ederim, Valim. Belki daha sonra konuşabiliriz. Open Subtitles شكرا لك أيها الحاكم إليك ربما يمكننا الحديث لاحقا
    İki başlı kampanyalar işe yaramaz, Sayın Valim. Open Subtitles حملتين متنافستين لن يفلح الأمر، سيدي الحاكم
    Saygılarımla, Valim, kafasında dönen çarkları duyabilirsiniz. Open Subtitles بكل احترام سعادة الحاكم يمكنك سماع تبديل السرعات برأسه
    Evet, Valim, size devriye gemilerinin haritasını göstermek istiyorum. Open Subtitles نعم أيها الحاكم. أريد أن أريك خريطة دوريات القوارب خاصتنا
    Bu size ne kadar güvendiğim ve bu görüşmenin ikimiz için de ne kadar önemli olduğunu gösterir Valim. Open Subtitles أفترض أن ذلك يثبت حجم الثقة التي أضعها بك أيها الحاكم ومدى أهمية هذا الاجتماع بالنسبة لكلينا
    Bunlar çılgın, Yüce Valim. Barabbas bir asidir. Open Subtitles انهم مجانين سيدى الحاكم باراباس متمرد
    Kendinizi basına satmıyorsunuz Sayın Valim. Open Subtitles أنت لا تقدم نفسك جيدًا للصحافة، سيدي المحافظ
    Ama Landau'nun sizi tanıtmasının iyi olup olmayacağını merak ediyorum Sayın Valim. Open Subtitles ولكن أنا أتساءل عما اذا كان لانداو سيكون من الأفضل أن أعرض لكم، السيد المحافظ.
    Valim, ben bir askerim. Politikayla oynamam. Open Subtitles أيها المحافظ ، أنا جندي أنا لن ألعب سياسة
    Merhaba Valim. Open Subtitles اوه مرحباً سيدي المحافظ ..
    Merhaba, Sayın Valim. Open Subtitles مرحبًا، أيها المحافظ.
    Valim, ...57 gizli örgütten oluşan Ulusal Yardım Sevenler Derneği hükümet için halktan bağış topluyor. Open Subtitles ...سعادتك أتحاد الروح الوطنية و التي تحتوي على 57 منظمة خاصة
    Valim, ...önceki müdür Konno'nun hatasını ortaya çıkarmanın ne gereği var? Open Subtitles ...سعادتك ما فائدة الكشف عن تقصير المفوض السابق كونو؟
    Sonunda, İmparatorluğun gerçek bir tebaası olma zamanımız geldi, Valim! Open Subtitles كأنه يمكننا أن نصبح سعادتك
    Üzgünüm Valim. Bu konuşmanın bir parçası olsaydım asla bunu kabul etmezdim. Open Subtitles أعتذر حضرة العمدة لانخراطي بمحادثة كهذه
    Daha fazla telaşlandırmadan sizi Birleşik Devletlerin yeni Başkan yardımcısıyla tanıştırayım, benim önceki yüzbaşı Valim ve California valisi, kardeşim olarak saydığım bir dostum, Open Subtitles وحتى لا أطيل عليكم، أود أن تلتقوا بالنائب المقبل لرئيس الولايات المتحدة نائبي السابق، والحاكم الحالي لكاليفورنيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more