"valizlerimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • حقائبي
        
    • أمتعتي
        
    • حقائبى
        
    Bu yüzden, 2008'de, Valizlerimi topladım ve Birleşik Devletler'e geldim. Bu kez dönüş biletim yoktu. TED لذا أعددت حقائبي في 2008 وأتيت إلى الولايات المتحدة ولكن هذه المرة أتيت بدون تذكرة عودة
    Şirketlerimin çoğunu sattım, Valizlerimi topladım Karayip'lerdeki bir adaya gittim. Open Subtitles بعت أغلب أعمالي التجارية حزمت حقائبي وإنتقلت إلى جزيرة في الكاريبي
    Ama yakalamam gereken 4:00 uçağı var. Pekala. Valizlerimi toparlayacağım. Open Subtitles حسنا أنا يمكن أن أحزم حقائبي نحن يمكن أن نضع بعض الأغراض سوية يمكننا أن ننجز ذلك
    Giyecek bir şeyim yok. Birileri Valizlerimi çaldı. Open Subtitles أحدهم سرق أمتعتي ولم أجد ما أرتدية للنوم
    Valizlerimi toplayıp, biletleri almaya gidiyorum. Open Subtitles سأذهب لأحزم أمتعتي وأشتري التذاكر
    Valizlerimi aramayın... Open Subtitles إنتظر لحظة رجاء لا تفتش حقائبى
    Pekala. Valizlerimi toparlayacağım. Beraberce birkaç eşya koyabiliriz. Open Subtitles حسنا أنا يمكن أن أحزم حقائبي نحن يمكن أن نضع بعض الأغراض سوية يمكننا أن ننجز ذلك
    Gitmemi istiyorsanız, Valizlerimi siz toplayacaksınız. Open Subtitles ستضطرين إلى حزم حقائبي بنفسكِ إذا أردتيني أن أرحل
    Her şey iyi, ama havaalanında Valizlerimi kaybetmeleri hariç. Open Subtitles كل شيء بخير عدا أنهم فقدوا حقائبي في المطار
    Ne hayat ama. Valizlerimi al. Open Subtitles ستكون حياتي لعينة اذن احضر حقائبي
    Bayım, Valizlerimi getirin! Open Subtitles سيدي، احضر حقائبي، احضر حقائبي
    Valizlerimi getirin. Güzel bir başlangıç olur. Open Subtitles احضروا حقائبي وهذه ستكون بداية جيدة
    Valizlerimi toplamam gerek. Open Subtitles عليّ القيام بتوظيب حقائبي.
    Bekle beni. Valizlerimi alacağım. Open Subtitles انتظر هنا سأحضر حقائبي
    Valizlerimi sonra alırım. Open Subtitles سأخذ حقائبي فيما بعد
    Evet. Bütün Valizlerimi havalimanında kaybettim de. Open Subtitles لا , المطار أضاع حقائبي
    Yarın sabah Valizlerimi topluyorum. Open Subtitles سأحزم حقائبي غداً صباحا
    Valizlerimi toplayıp, biletleri almaya gidiyorum. Open Subtitles سأذهب لأحزم أمتعتي وأشتري التذاكر
    Onu bulunca ve bulmalıyız... Önce Valizlerimi bulacaksın. Open Subtitles و عندما نجد أخاها- بعد أن تجد أمتعتي أولاً-
    Hemen Valizlerimi toplar ve Korsikalı nisanlı Poux Celestin'in peşine düşerim. Open Subtitles حزمتُ أمتعتي وذهبتُ (لأبحث عن (سيلستان بو (وخطيبة (كوغس
    Valizlerimi aramayın... Open Subtitles إنتظر لحظة رجاء لا تفتش حقائبى
    Valizlerimi sonra alırım. Open Subtitles سأخذ حقائبى فيما بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more