vasküler ve plastik cerrahi bölümünden birilerini bekliyorum, plastik ne bok demekse artık. | Open Subtitles | إني بانتظار جرّاح الأوعية الدمويّة وآخر للتجميل، أياً كان يعني ذلك |
Üç boyutlu vasküler canlandırma yapar mısın? - Buna gerek var mı? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على صور ثلاثية الأبعاد لإعادة إعمار الأوعية الدموية |
Eğer sıcağa karşı bir yanıt hissedersen, vasküler bir probleme işaret edebilir. | Open Subtitles | إن شعرت بأي استجابة للسخونة يمكن أن يشير هذا إلى مشكلة وعائية |
Sebep konusunda yanıldık. Ana arterdeki vasküler bir sorun hipogonadizme yol açmaz. | Open Subtitles | مشكلة وعائية في وريد رئيسي لن تسبب اضطراب وظيفة الخصي |
vasküler kasılmalar hatalı başlangıcı gösteriyor. | Open Subtitles | الإنكماش الوعائي سيوضّح الإحتمالات الخاطئة |
MS veya vasküler problemler daha uygun. | Open Subtitles | التصلب المتعدد أو المشكلة الوعائية تناسب الأعراض أكثر |
Ayrıca bu sayede iki ameliyatım oldu çünkü hastada vasküler halka var. | Open Subtitles | وستكون لدي جراحتان منها، لأن لديها تحلّق وعائي كامل. |
Merak ediyorum vasküler uzmanı olarak bana da öğretir misiniz? | Open Subtitles | وكنت أتسائل طالما أنك مختصة دورة دموية ربما تعلميني |
Kliniğe dönene kadar vasküler onarma yapamayız. | Open Subtitles | لايمكننا إصلاح الاوعية الدموية إلى أن ... ...... ـ |
Yeni bir vasküler metadoloji konferansı için buraya gelmiştim. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل مؤتمر منهجية الأوعية الدموية الجديدة |
Çocuk cerrahisi aletleriniz yoksa sadece periferik vasküler aletler kullanın. | Open Subtitles | فقط استخدم أدوات الأوعية الهامشية لو لم يكن لديك أدوات أطفال. |
Hadi başlayalım. Proksimal vasküler kontrol sağlıyorum. | Open Subtitles | ولنبدأ. أضع الأوعية الدانية تحت السيطرة. |
Hem Gorham hastalığı hem de Kasabach-Merrit agresif vasküler tümörlere neden olabilir. | Open Subtitles | داء "غورام" و متلازمة "كازاباخ ميريت" كلاهما يسبّب أوراماً وعائية عدائيّةً للغاية |
O zaman vasküler ameliyat için hazırlanmalıyız. | Open Subtitles | يجب إذاً أن نجري له جراحة وعائية |
Bu vasküler bir problem olmadığı anlamına geliyor. | Open Subtitles | هذا يعني أن المشكلة ليست وعائية |
Mükemmel. Onları vasküler kanama etrafına topla. | Open Subtitles | . ممتاز , ضعهم حول نزيف الدم الوعائي هذا |
Yine de vasküler olabilir. | Open Subtitles | ما يزال الاحتمال الوعائي قائماً |
Tiroidine saldırmak, onu her türlü vasküler lezyona ve her tür kanser riskine sokar. | Open Subtitles | تسخين غدته الدرقية سيعرّضه لخطر الإصابة بالآفات الوعائية وجميع أنواع السرطان |
- vasküler halka düşünceleri sıkı bir demet gibi tutan şey. | Open Subtitles | الحلقة الوعائية تلك الذي تَرْبطُ الأفكارَ ..في |
Yapamayız. vasküler. | Open Subtitles | لا يمكن إنه وعائي |
Onu okuyordum. vasküler klemp. | Open Subtitles | هذا ماكنت أفعله. ملقط وعائي. |
Bunların sayesinde Dr. Reid vasküler hasarı onarabildi. | Open Subtitles | بينما الدكتور " ريد " تصلح أضرار دورة دموية |
Dr. Cheng bebeğin karaciğerinde vasküler bir malformasyon tespit etti. | Open Subtitles | لقد اكتشفت تشوّهاً وعائيّاً بكبد الرضيعة |