"vatan hainliği" - Translation from Turkish to Arabic

    • الخيانة
        
    • بالخيانة
        
    • الخيانه العظمى
        
    • بالخيانه
        
    • خيانة عظمى
        
    Sanırım en doğrusunu Kardinal Richelieu söylemiş: "vatan hainliği yalnızca tarihle ilgilidir." Open Subtitles لقد قال الكاردينال ريشوليو افضل ما لديه الخيانة هي مجرد مواعيد
    Pazarlıkar bittikten sonra bir saniye daha kalırsam vatan hainliği suçu ile tutuklanırım. Open Subtitles إن بقيت دقيقة بعد المفاوضات سيتم القبض على بتهمة الخيانة
    Şimdi, bu herife bizim adımıza çalışan bütün yabancı ajanların listesini vermek, vatan hainliği demektir. Open Subtitles إعطاء هذا الرجل قائمة بكل عميل أجنبى فى كشوفاتنا تصرف يدل على الخيانة
    Yüzbaşı Lontano size bu isyancıyı vatan hainliği suçundan savunmanız emredildi. Open Subtitles أيها الضابط نونتانو، لديك أمراً بالدفاع عن هذا المتمرد لإتهامه بالخيانة
    Amiral, vatan hainliği halkını terk etmek düşmana yardım ve yataklık etmek ve görevi ihmalkârlıktan suçlanıyor. Open Subtitles الأدميرال مُتهم بالخيانة الهروب وبمساعدة وإعانة العدو , والإهمال بالواجب
    Sonunda, vatan hainliği günümüzün sorunu. Open Subtitles فى النهايه , الخيانه العظمى هى موضوع الساعه
    Ve hepsinden önemlisi belki babama karşı yapılan bu vatan hainliği suçlamalarından bazılarını düşürürüz. Open Subtitles و الأكثر أهمية, ربما يمكننا إسقاط بعض تهم الخيانة المرفوعة ضد أبي
    Cinayette suç ortaklığı, vatan hainliği, devlet aleyhine eylem. Open Subtitles التآمر للقتل، الخيانة والفتنة.. نتكلم عن نوعية جرائم
    Ana Confessor olarak adaletin en yüksek kademelerini kullanmaya yemin ettim. vatan hainliği adaleti tehdit eder. Open Subtitles أقسم على تنفيذ معايير العادلة جريمة الخيانة ، تهدد العدالة نفسها.
    Leydi Latimer, siz Majesteleri'nden, kocası Lord Latimer'in üzerindeki vatan hainliği şüphesini kaldırmanız için istirhamda bulunmaya geldi. Open Subtitles لقد جاءت السيدة لاتيمر تحمل عريضة لرفع الإشتباه.. الخيانة بحق زوجها
    Richard Rich'e de ki, parlamentodan, delileri vatan hainliği suçundan idam etmeyi mümkün kılan bir yasa tasarısı geçirsin. Open Subtitles قل لريتشارد ريتش أن يعمم مشروع قانون في البرلمان كي يجعل من القانوني إعدام شخص مجنون بتهمة الخيانة
    Tutuklama emrime vatan hainliği de ekleseler iyi olur. Open Subtitles قد تضاف تهمة الخيانة كذلك إلى مذكرة إعتقالي
    Birleşik yargıçlar kurulu sizi üst düzey vatan hainliği, toplu katliam ve devlete başkaldırı suçlamalarından suçlu bulmuştur. Open Subtitles المؤتمر القضائي المشترك يجدك مذنب بالتهم التالية الخيانة العظمى ، القتل الجماعي ، العصيان المدني
    Bu suçlu ve hapishane cümlesi ama ne adam öldürme neden vatan hainliği suçu... Open Subtitles هذا اقرار بالذنب وعقوبة بالسجن ولكن بدون تهم القتل ولا تهم الخيانة
    Amerika'dan biriyle konuşmak vatan hainliği değildir. Open Subtitles التحدث مع مواطن أمريكي لا تعتبر من أعمال الخيانة ..
    Çok kötü şeyler yaptığımı, vatan hainliği yaptığımı söyleyecekler. Open Subtitles وهم في طريقهم لاقول لكم ان فعلت الأشياء الفظيعة ارتكبت الخيانة
    Hükümet onu asilerle çalışmaktan vatan hainliği ile suçluyor. Open Subtitles الحكومة إتهمته بالخيانة لعمله مع الثوار.
    Çünkü 104 ve 118. maddeleri ihlal ettin. Yani vatan hainliği ve cinayetle suçlanacaksın. Open Subtitles لأنّك إنتهكت الأقسام 104 إلى 118 من القانون، والذي يعني أنّك ستُتهم بالخيانة والقتل.
    Ama yakın zamanda İspanya Hükümeti tarafından vatan hainliği ile suçlandı. Open Subtitles و الذي مؤخراً اتهم بالخيانة من قبل الحكومة الإسبانية
    Sokaktaki restoranın yakınındaki güvenlik kamerasından görüntüleri aldım ve Stalin'i arabasında oturup vatan hainliği yaparken buldum. Open Subtitles لذا قمت بسحب كاميرات مراقبه الطريق من المطعم ووجدت ستايلين جالسا فى سيارته يقوم بارتكاب الخيانه العظمى
    Bu yaptığın vatan hainliği, Sarah. Hapse girebilirsin. Biliyorum. Open Subtitles -أنت تقومين بالخيانه ، "سارة" ، قد تدخلين السجن
    Büyük Efendimizi öldürmek en büyük vatan hainliği olurdu. Open Subtitles إن قتل السيد العظيم سيعتبر خيانة عظمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more