Sanırım en doğrusunu Kardinal Richelieu söylemiş: "vatan hainliği yalnızca tarihle ilgilidir." | Open Subtitles | لقد قال الكاردينال ريشوليو افضل ما لديه الخيانة هي مجرد مواعيد |
Pazarlıkar bittikten sonra bir saniye daha kalırsam vatan hainliği suçu ile tutuklanırım. | Open Subtitles | إن بقيت دقيقة بعد المفاوضات سيتم القبض على بتهمة الخيانة |
Şimdi, bu herife bizim adımıza çalışan bütün yabancı ajanların listesini vermek, vatan hainliği demektir. | Open Subtitles | إعطاء هذا الرجل قائمة بكل عميل أجنبى فى كشوفاتنا تصرف يدل على الخيانة |
Yüzbaşı Lontano size bu isyancıyı vatan hainliği suçundan savunmanız emredildi. | Open Subtitles | أيها الضابط نونتانو، لديك أمراً بالدفاع عن هذا المتمرد لإتهامه بالخيانة |
Amiral, vatan hainliği halkını terk etmek düşmana yardım ve yataklık etmek ve görevi ihmalkârlıktan suçlanıyor. | Open Subtitles | الأدميرال مُتهم بالخيانة الهروب وبمساعدة وإعانة العدو , والإهمال بالواجب |
Sonunda, vatan hainliği günümüzün sorunu. | Open Subtitles | فى النهايه , الخيانه العظمى هى موضوع الساعه |
Ve hepsinden önemlisi belki babama karşı yapılan bu vatan hainliği suçlamalarından bazılarını düşürürüz. | Open Subtitles | و الأكثر أهمية, ربما يمكننا إسقاط بعض تهم الخيانة المرفوعة ضد أبي |
Cinayette suç ortaklığı, vatan hainliği, devlet aleyhine eylem. | Open Subtitles | التآمر للقتل، الخيانة والفتنة.. نتكلم عن نوعية جرائم |
Ana Confessor olarak adaletin en yüksek kademelerini kullanmaya yemin ettim. vatan hainliği adaleti tehdit eder. | Open Subtitles | أقسم على تنفيذ معايير العادلة جريمة الخيانة ، تهدد العدالة نفسها. |
Leydi Latimer, siz Majesteleri'nden, kocası Lord Latimer'in üzerindeki vatan hainliği şüphesini kaldırmanız için istirhamda bulunmaya geldi. | Open Subtitles | لقد جاءت السيدة لاتيمر تحمل عريضة لرفع الإشتباه.. الخيانة بحق زوجها |
Richard Rich'e de ki, parlamentodan, delileri vatan hainliği suçundan idam etmeyi mümkün kılan bir yasa tasarısı geçirsin. | Open Subtitles | قل لريتشارد ريتش أن يعمم مشروع قانون في البرلمان كي يجعل من القانوني إعدام شخص مجنون بتهمة الخيانة |
Tutuklama emrime vatan hainliği de ekleseler iyi olur. | Open Subtitles | قد تضاف تهمة الخيانة كذلك إلى مذكرة إعتقالي |
Birleşik yargıçlar kurulu sizi üst düzey vatan hainliği, toplu katliam ve devlete başkaldırı suçlamalarından suçlu bulmuştur. | Open Subtitles | المؤتمر القضائي المشترك يجدك مذنب بالتهم التالية الخيانة العظمى ، القتل الجماعي ، العصيان المدني |
Bu suçlu ve hapishane cümlesi ama ne adam öldürme neden vatan hainliği suçu... | Open Subtitles | هذا اقرار بالذنب وعقوبة بالسجن ولكن بدون تهم القتل ولا تهم الخيانة |
Amerika'dan biriyle konuşmak vatan hainliği değildir. | Open Subtitles | التحدث مع مواطن أمريكي لا تعتبر من أعمال الخيانة .. |
Çok kötü şeyler yaptığımı, vatan hainliği yaptığımı söyleyecekler. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لاقول لكم ان فعلت الأشياء الفظيعة ارتكبت الخيانة |
Hükümet onu asilerle çalışmaktan vatan hainliği ile suçluyor. | Open Subtitles | الحكومة إتهمته بالخيانة لعمله مع الثوار. |
Çünkü 104 ve 118. maddeleri ihlal ettin. Yani vatan hainliği ve cinayetle suçlanacaksın. | Open Subtitles | لأنّك إنتهكت الأقسام 104 إلى 118 من القانون، والذي يعني أنّك ستُتهم بالخيانة والقتل. |
Ama yakın zamanda İspanya Hükümeti tarafından vatan hainliği ile suçlandı. | Open Subtitles | و الذي مؤخراً اتهم بالخيانة من قبل الحكومة الإسبانية |
Sokaktaki restoranın yakınındaki güvenlik kamerasından görüntüleri aldım ve Stalin'i arabasında oturup vatan hainliği yaparken buldum. | Open Subtitles | لذا قمت بسحب كاميرات مراقبه الطريق من المطعم ووجدت ستايلين جالسا فى سيارته يقوم بارتكاب الخيانه العظمى |
Bu yaptığın vatan hainliği, Sarah. Hapse girebilirsin. Biliyorum. | Open Subtitles | -أنت تقومين بالخيانه ، "سارة" ، قد تدخلين السجن |
Büyük Efendimizi öldürmek en büyük vatan hainliği olurdu. | Open Subtitles | إن قتل السيد العظيم سيعتبر خيانة عظمى |