"ve çiçekler" - Translation from Turkish to Arabic

    • وأزهار
        
    • وزهور
        
    • والزهور
        
    • و الزهور
        
    • والأزهار
        
    Çilekler ve çiçekler mısır koçanın üstünde, he? Open Subtitles فراولة وأزهار على الذرة، هاه؟
    - Kediler. - ve çiçekler. Open Subtitles قطط وأزهار
    Etrafı temizledikten sonra aramış küvette mumlar ve çiçekler vardı. Open Subtitles بعد أن نظف المكان وكانت هناك شموع وزهور في حوض الأستحمام
    Mumlar ve çiçekler tıpkı sizi orada ilk defa yakaladığım gibi. Open Subtitles شموع وزهور بالضبط مثل أول مرّة ضبطكما فيها هناك
    Etrafında ağaçlar ve çiçekler olan yeşil ve güzel bir yere gömülecek. Open Subtitles سيتم دفنها حيث الأشجار الخضراء والزهور في كل مكان
    Daha dünya gençken yapılmıştı... kuşlar, hayvanlar ve çiçekler, insanla... birlik içinde yaşarken... ve ölüm henüz bir düşten başka bir şey değilken. Open Subtitles عندما كان العالم بدائياً و اليور, و البهائم, و الزهور.. كانوا متحدين مع الانسان
    Yeşil tarlalar ve çiçekler gördüm. Ot kokusunu alabiliyordum. Open Subtitles رأيت الحقول الخضراء والأزهار كان بإمكاني إشتمام العشب
    Ama romantik aşk, kalpler ve çiçekler... Open Subtitles ولكن الحب الرومانسى ... على شكل قلوب وزهور
    Ama burada canlı bitkiler ve çiçekler var. Open Subtitles ولكن هناك نباتات ناضرة وزهور هنا
    Müzik ve çiçekler. Open Subtitles موسيقى وزهور
    Etrafında ağaçlar ve çiçekler olan yeşil ve güzel bir yere gömülecek. Open Subtitles سيتم دفنها حيث الأشجار الخضراء والزهور في كل مكان
    Eski nehrin kıyısında yapraklar ve çiçekler açmış... Open Subtitles على رصيف النهر القديم الأوراق والزهور اصفرت
    Bana hediyeler, mücevherler ve çiçekler getiriyorlar ve mesela bir tanesi bir keresinde şampanya odasında ağlamaya başladı çünkü beni annesiyle tanıştırmak istiyordu. Open Subtitles مثل، سيجلبون إليك الهدايا والمجوهرات والزهور واحد الرجال بدأ بالبكاء في غرفة الشامبنيا لأنه ارادني أن اقابل أمه
    Ailesi gönderdiğiniz harika kartlar ve çiçekler için ...hepinize minnettar. Open Subtitles العائلة شاكرة لكم لجميع البطاقات الجميلة و الزهور
    ve çiçekler, istenmeyen bir hediye, Dikkatini istediklerini göstermek. Open Subtitles و الزهور, هدية غير مرغوب بها تثبت أنهم يريدون جذب انتباهك
    - Jerry'le birlikte bir gösteriye gittik, ve çiçekler Milt'in karısı içindi. Open Subtitles انا و (جيري) ذهبنا للعرض (و الزهور كانت لزوجة (ميلت
    Başlarda bana mücevherler ve çiçekler getirdiler. Open Subtitles جلبوا لي الجواهر والأزهار في بداية الأمر
    Bu dünya dönüş yapar ve çiçekler büyür... Open Subtitles إنه يجعل العالم يزدهر ..... والأزهار تنمو
    ve çiçekler gerçekten haylazdır. TED والأزهار شيء مرهق للنباتات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more