Ama Hartum'u hastalık sefalaet ve ölüme terkedip ayrılırsam... | Open Subtitles | و لكن اذا تركت الخرطوم للمرض و البؤس و الموت |
Üçüncü dünya ülkelerinde sakatlığa ve ölüme sebep olan en büyük neden. | Open Subtitles | إنها سبب رئيسي للإصابة بالشلل و الموت بدول العالم الثالث |
İyileştirilmezse serebral ödeme ve ölüme neden olur. | Open Subtitles | ما أن تضخم أصيب بالنوبات ان ترك بدون علاج سيتسبب بوذمة دماغية و الموت |
Yüzlerce Ruanda silahı çok fazla acı ve ölüme yol açtı şimdi de yok edilmek için Conrad Knox vakfına götürülüyorlar. | Open Subtitles | المئات من الاسحلة الرواندية سببت الكثير من البؤس و الموت وقف تشغيل هذه الاسحلة |
Korkuya, kayıplara ve ölüme rağmen Espheni ile olan savaş bizi daha iyi insanlar yaptı. | Open Subtitles | رغم الرعب والخسارة والموت الحرب مع الـ(إشفيني) ربما جعلتنا في النهاية... كائنات بشرية أفضل |
Korkuya, kayıplara ve ölüme rağmen Espheni ile olan savaş... ..bizi daha iyi insanlar yaptı. | Open Subtitles | وبغض النظر عن الرعب والخسارة والموت الحرب مع الـ(إشفيني) ربما جعلتنا كذلك تماماً... كائنات بشرية أفضل |
Acılara, hastalıklara, savaşa ve ölüme son vereceğiz. | Open Subtitles | نهاية للمعانات و الأمراض و الحروب و الموت |
Tarih, kara vebanın ıstırap ve ölüme neden olduğunu söyler. | Open Subtitles | التاريخ يقول ان الوباء الاسود سبب البؤس و الموت |
Tarih, Kara Veba'nın sefalet ve ölüme yol açtığını aktarır. | Open Subtitles | التاريخ يقول ان الوباء الاسود سبب البؤس و الموت |
Aşağıdaki bu cehennemde sıkışıp kalır şu tek gözle nefrete, üzüntülere acılara ve ölüme bakar durursun. | Open Subtitles | ستظل عالقا في الأسفل هنا في هذا الجحيم تنظر بهذه العين الوحيدة إلى الكراهية و الكآبة و المعاناة و الموت |
Ve sonra, umut ve yaşamın, umutsuzluk ve ölüme karşı zaferinin habercisi Ave Maria'yı işitiriz. | Open Subtitles | ثم نستمع إلى إيف ماريا ... برسالة انتصارها للأمل و الحياة على قوى . اليأس و الموت |
"Yaşam ve ölüme hükmetmek için" | Open Subtitles | "لتمسك الحياة و الموت بيديك." |