"ve ırak'" - Translation from Turkish to Arabic

    • والعراق
        
    • العراق
        
    Bence kendisi Afganistan ve Irak'taki uluslararası politik ilişkilerde en inanılmaz adamlardan biridir. TED واعتقد بأنه احد اروع الرجال بعلاقته بالسياسات الخارجية في افغانستان والعراق
    Bayanlar ve baylar, ben Vietnam, Afganistan ve Irak`ta bulundum... ..ve abartmadan söyleyebilirim ki burada olanlar hepsinde olanlardan milyon kez daha kötü. Open Subtitles ايها السادة لقد كنت في فيتنام ، افغانستان والعراق .. ويمكنني القول بدون مبالغة هذا بنحو مليون مرة أسوء منهم مع بعضهم سوياً
    ...Vietnam'da ve Irak'ta kanımızı döktük. Open Subtitles منذو ذالك الحين ودمائنا تراق في كوريا وفيتنام والعراق
    Her iki devlet de Sovyetler Birliği ve Mısır ve Irak gibi güçlü Arap devletlerinden korktu. TED كلاهما كانتا تخافان الاتحاد السوفياتيّ و البلدان العربية القوية كمصر و العراق.
    ve Irak'a bunu telafisini yapma ihtiyacini daima hissedecegim. TED وسأشعر الى الأبد بالحوجة لصنع ترميمات الى العراق.
    2004 yılında Irak içinde yayın yapan ve Irak'daki gelişmeleri aktaran Alhura Irak kuruldu. TED وفي عام ٢٠٠٤ اطلقت قناة الحرة عراق ، وهي على وجه التحديد تتعامل مع الأحداث التي تقع في العراق وتبث الى العراق.
    İran, Irak değil ve Irak da İran değil. Bunu biliyorum. Open Subtitles إيران ليست العراق والعراق ليست إيران،أعرف هذا
    Geçen sene Şikago sokaklarında öldürülen insanların sayısı Afganistan ve Irak'ta ölen Amerikan askerlerinden fazla. Open Subtitles على طرقات شيكاغو خلال السنة الماضية أكثر مما قتل من الجنود الأمريكان في أفغانستان والعراق مجتمعة
    AfGanistan ve Irak GÜZEL YERLER DEĞİL Kİ. Open Subtitles أنتظر , أفغانستان والعراق ؟ أنها أماكن ليست جميلة.
    TSA'yı aradım son bir yılda Afganistan, Pakistan ve Irak'a gitmiş. Open Subtitles إتصلت على إدارة النقل وقالوا انه في السنه الماضيه سافرت لأفغانستان وباكستان والعراق
    Fakat Afganistan ve Irak savaşları başladı. Open Subtitles لكن تبعت ذلك الحرب على أفغانستان والعراق.
    Kuzey Kore, İran ve Irak'a biyolojik silah sattığı için Interpol tarafından aranıyor. Open Subtitles مطلوب للانتربول لسرقته تقنية اسلحة بيولوجية الى كوريا الشمالية وايران والعراق
    Bu oyun kumandalarının başına oturup Afganistan ve Irak'ın üstünde dron uçuruyorlar. Open Subtitles وهم يجلسون اما مايشبه شاشات العاب الفيديو ويرسلون طائرات بدون طيار الى افغانستان والعراق
    Hal böyleyken biz hala Washington'da Suriye ve Irak'ı ele geçirmiş terörist grubuna IŞİD mi DAEŞ mi yoksa İslam Devleti mi diyeceğimizi tartışıyoruz. TED وبعد، وفي واشنطن، نتناقش ونتجادل بما تعرف به المجموعة الإرهابية المسيطرة على سوريا والعراق داعش أو تنظيم الدولة الإسلامية.
    pek çok farklı ülkede bir milyona yakın mülteci ve göçmen Avrupaya geldi. Suriye ve Irak'ın yanında Afganistan Bangladeş, Eritre ve diğer yerlerden gelenler oldu. TED خلال 2015، وصل إلى أوروبا قرابة المليون لاجئ ومهاجر من عدة دول، بالطبع من سوريا والعراق ومن أفغانستان أيضا وبنجلاديش وأريتريا وأماكن أخرى.
    Askerleri besliyor ve Irak'ı yeniden inşa ediyoruz. Open Subtitles نحن نطعم جنودنا، نحن نعيد بناء العراق هل تسير الأمور باتجاه خاطئ؟
    Somali, Yugoslavya ve Irak'tan kurtuldu. Open Subtitles هو خدمّ فى الصومال و يوغوسلافيا و العراق
    Belgrad metrosu, Pakistan'daki tur otobüsü ve Irak'taki askeri kışla. Open Subtitles اولا في الباكستان , ايران وعاد الي العراق
    Çünkü size ve Irak'ın meşru bir düşman olduğuna inanıyorduk. Open Subtitles هذا لانك كنت تعتقد ان العراق عدو منطقى لقد كانوا كذاللك
    Afganistan ve Irak'ta iki göreve gittim ve terhisim durduruldu. Open Subtitles جولتان، في "أفغانستان" وفي "العراق" وقد أعدت لتوّي سداً للعجز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more