"ve şerif" - Translation from Turkish to Arabic

    • والشريف
        
    • والمأمور
        
    • و النقيب
        
    • و عمدة البلده
        
    Emniyet Müdürü Jess Curry ve Şerif Bill Decker'ın içinde bulunduğu ilk araç geliyor. Open Subtitles تصل السيارة الأولى مع قائد الشرطة جيس كاري والشريف بيل ديكر
    Emma ve Şerif Ö-P-Ü-Ş-Ü-Y-O-R. Open Subtitles انظر إلى هذا ، (إيما) والشريف ي-ق-بّ-ل-و-ن بعضهم
    Bay Davies, sadece sizi ve Şerif Risley'i görmemizi söyledi. Open Subtitles السيد ديفيز طلب أن نخبرك أنت والمأمور رايسلي فقط
    Çocuk Koruma Servisi ve Şerif her yerde onu arıyor. Open Subtitles مؤسسة حماية الأطفال والمأمور يبحثون عنه في كل مكان
    Lizard ve Şerif testlerini geçtin ama ben senin boyunu aşarım Jack. Open Subtitles إنّك اجتزت إختبار (ليزارد) و النقيب .(لكنني لستُ مثلهم، يا (جاك
    Kızgınım Marian çünkü Rum ateşi benim projemdi ve Şerif onu aldı. Open Subtitles أنا غاضب لأن النار الأغريقية كانت مشروعي . و عمدة البلده أخذه مني
    - Ekiplere haber verildi ve Şerif Hughes çıkışları tutmuş durumda. Open Subtitles -حسناً، نشرنا صورته والشريف (هيوز) يضع حواجزاً على الطرق "هادلي" مغلقة إلى حدٍّ كبير
    Ryan, buraya gelip anneme ve Şerif Denton'a merhaba desene. Open Subtitles رايان" تعال رحب بأمي" "والشريف "دينتون
    Bizi ikna etmeye çalışmak yerine Vali Wallace ve Şerif Clark'la konuşarak barışçıl bir protesto için şiddet yanlısı olmamalarını tavsiye edebilir misiniz? Open Subtitles هلّا اقترحت عليك التحدث مع المحافظ (والس) والشريف (كلارك) لحثّهما على ترك العنف، بدل محاولتك ثنينا عن القيام بمظاهرة سلمية؟
    O gün Ajan Cooper gittikten sonra Garland beni köşeye çekti ve bir gün oğlumuz Bobby'nin Hawk'ın ve Şerif Truman'ın gelip... Open Subtitles ‫بعد أن غادر العميل (كوبر) ‫في ذلك اليوم ‫سحبني (غارلاند) جانباً ‫وقال إنه يوماً ما... ‫ابننا (بوبي) و(هوك) والشريف (ترومان)...
    Bu da gösteriyordu ki Bölge Savcılığı ve Şerif saldırganın Steven Avery olmadığını biliyorlardı. Open Subtitles كان هذا دليلاً بإن المدعي العام والمأمور عرفوا أو يجب ان يعرفوا
    İkimizi, Şaman ve Şerif. Open Subtitles هذا يعني اجتماعنا سويًا الساحر والمأمور
    Bildiğim şey, Dr. Blake ve Şerif Carter'ın içeride kalması yapılacak en doğru hareket ve orada neler olduğunu öğrenmemizin en iyi yoludur. Open Subtitles ما أعرفه، هو أنّ بقاء الدكتورة (بليك) والمأمور (كارتر) هناك، هو أفضل تصرّف وأفضل طريقة لنا لنعرف ماذا يحدث بالداخل.
    Sonra da siz ve Şerif Montgomery suçu Melchior Wilson'a attınız. Open Subtitles ثم انت والمأمور (مونتيجومرى) لفقتم (التهمة لـ(ميلتشور ويلسون
    Morgta çalışan Terry ve Şerif yardımcısı Turner. Open Subtitles ...تيرى" عامل المشرحة" "و النقيب "ترنر
    -Üç fıçı, ve Şerif hepsine el koydu. Open Subtitles . هناك ثلاثة براميل من الخليط و عمدة البلده صادراهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more