Bununla birlikte tedavi güvenli ve acısız ama iyi bir noktaya değindin. | Open Subtitles | بينما العلاجُ آمنٌ وغير مؤلم لكن معك حق، أنتَ تريد دليلاً الآن |
Öyleyse kısa ve acısız olabilir mi? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تجعله سريعا وغير مؤلم إذا من فضلك ؟ |
Pekala. Kısa ve acısız mı istiyorsun? Bunu kullanma. | Open Subtitles | حسنا ,إذا اردته سريع وغير مؤلم فلا تستخدم هذه |
Bu kadar. Çabuk , kolay ve acısız. ama buna cesaretin olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | هكذا فقط , سريعه وسهلة وغير مؤلمة ولن تخلع منك اعضائك التناسلية |
Ani ve acısız bir ölüm olduğu konusunda gönlünüzü ferah tutun. | Open Subtitles | اريحي نفسك فقد كانت ميتة سريعة وغير مؤلمة |
Bu kadar bencil olmasaydın kız arkadaşının ölümü çabuk ve acısız olurdu. | Open Subtitles | لم لم تكن أنانياً لكان موت صديقتك موتاً سريعاً وبدون ألم |
Tüfekle, çabuk ve acısız... | Open Subtitles | ...ستكون سرعة الأمر، وبالتالى مقدار الألم |
- Benim için yapabilirsin Hızlı ve acısız. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك شيء يمكن أن تعطيني اياة ان ذلك سريع وغير مؤلم. |
Biz de bu geçiş döneminin mümkün olduğunca... rahat ve acısız olmasını istiyoruz. | Open Subtitles | و نريد جعل هذا الوقت لإنتقال سهل وغير مؤلم كثيراً |
Öyleyse kısa ve acısız olabilir mi? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تجعله سريعا وغير مؤلم إذا من فضلك ؟ |
Pekala. Kısa ve acısız mı istiyorsun? Bunu kullanma. | Open Subtitles | حسنا ,إذا اردته سريع وغير مؤلم فلا تستخدم هذه |
Çabuk ve acısız olaacak ve sorun temelli olarak ortadan kalkacak. | Open Subtitles | ولكنكَ لن تشعر به سريع وغير مؤلم... وسيتمّ القضاء على المشكلة... |
Bunun mümkün olduğunca hızlı ve acısız olmasını istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان يكون ذلك سريعاً وغير مؤلم قدر الاستطاعه |
Bencilce davranmasaydın, kız arakadaşının ölümü daha çabuk ve acısız olucaktı, şimdi beni çok kızdırdın. | Open Subtitles | ألم تكن أنانيا جدا, موت صديقتك كان سريع وغير مؤلم . لكن الآن, أنت حقا أزعجتني . |
Eğer silah çıkarırsa seni kalkan olarak kullanırım ve böylece çabuk ve acısız bir ölümün olur. | Open Subtitles | إذا سحبت مسدساً سوف أستخدمكِ كدرع بشري وسوف تموتين موتة سريعة وغير مؤلمة. |
Seni hızlı ve acısız ölümle onurlandıracağım. | Open Subtitles | سَأَعطيك شرفَ ميتة سريعة وغير مؤلمة. |
Umarım kısa ve acısız olur. | Open Subtitles | لنأمل أن تكون سريعه وغير مؤلمة |
En hızlı ve acısız nasıl yapılacağını öğrenmek yıllarımı aldı. | Open Subtitles | أخذت سنوات كي أعرف كيف أفعلها بسرعة وبدون ألم |
Çabuk, kolay ve acısız. | Open Subtitles | بسرعة وسهولة وبدون ألم |
"Hızlı ve acısız" mı, "Yavaş ve Korkunç" mu? | Open Subtitles | "سريع وبدون ألم" أو "ببطء وعذاب". |
Tüfekle, çabuk ve acısız... | Open Subtitles | ...ستكون سرعة الأمر، وبالتالى مقدار الألم |
Sana söz... Gordo'nun ölümü çabuk ve acısız olacak. | Open Subtitles | أعدك بأن يكون موت غوردو سريعًا و غير مؤلم. |