"ve adı" - Translation from Turkish to Arabic

    • وإسمه
        
    • ولديه أسم وهو
        
    • واسمه هو
        
    • واسمها
        
    • و أسمها
        
    • و اسمه
        
    • و اسمها
        
    • وما اسمه
        
    ...şehirde kalan son özgür sestir. Seattle'da bir kanser var ve adı Gerhardt Bronck. Open Subtitles صوت حر بقي في هذه المدينة ، هناك سرطان في سياتل وإسمه (جيرهارت برونك)
    ve adı... Open Subtitles وإسمه واسمه كان جو هيرمان
    ve adı Robert Paulson, tamam mı? Robert Paulson? Open Subtitles هذا رجل ، ولديه أسم وهو (روبرت بولسون) حسناً
    ve adı Jorge Villalobos. Open Subtitles واسمه هو "جورج فيلالوبوس".
    Memur bey, kayıp bir kız arıyoruz. Sekiz yaşında ve adı Erin. Open Subtitles سيدي، نحن نبحث عن طفلة مفقودة (في عمر الثامنة، واسمها (إيرين
    Buralarda oturuyor ve adı da Rihanna. Open Subtitles أجل , فتاة تسكن بالقرب مني "و أسمها "ريانا
    O bir karlı ağaç çekirgesi ve adı da Jiminy. Open Subtitles يحدد ما هو نوع توبي إنه صرصار شجر ثلجي و اسمه جيميني
    Güzel ve komik biriyle ve adı da Ted olur. Open Subtitles ستكون جميلة ومضحكة و اسمها سيكون تيد
    Linda ve adı her neyse onun birbirlerini... kaç kez beslediklerinin sayısı. Open Subtitles هذا عندما ليندا وما اسمه يغذيان بعضهما البعض.
    ve adı da "Çılgın Köpek"miş. Open Subtitles 'وإسمه كان 'الكلب المجنون.
    Bir oğlum daha oldu ve adı Roberto Duran. Open Subtitles فتى آخر وإسمه (روبيرتو دوران).
    - Gayet hayatta ve adı da Wallace Mahoney. Open Subtitles إنه حي يُرزق وإسمه (والاس ماهوني)
    O da bir kedi ve adı Bob. Open Subtitles هو يشبه قطاً وإسمه (بوب).
    ve adı Robert Paulson, tamam mı? Robert Paulson? Open Subtitles هذا رجل ، ولديه أسم وهو (روبرت بولسون) حسناً
    ve adı Jorge Villalobos. Open Subtitles واسمه هو "جورج فيلالوبوس".
    - ve adı Keanu. Open Subtitles (واسمه هو (كيانو
    Kendisi bir balina köpekbalığı ve adı da Kader. Open Subtitles إنّها سمكة قرش. (واسمها هو (ديستني
    - Evet ve adı Athena değil. Open Subtitles واسمها الحقيقي ليس (أثينا ).
    ve adı Donna'ydı. Open Subtitles و أسمها دونا
    Tek ihtiyacımız olan bir resmi ve adı. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو صورة له و اسمه
    Bozuk olan şurada ve adı Myra. Open Subtitles , حسنا , الشيء المكسور هو هناك ." و اسمها " ميرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more