"ve arap" - Translation from Turkish to Arabic

    • العربية
        
    • الجزيره العربيه
        
    • في العالم العربي
        
    Tarihi geçmiş ve Arap Dünyasındaki genç insanlar bir sabah uyandılar ve gücün kendi ellerinde olduğunu gördüler. TED و شباب المنطقة العربية قد استيقظوا في صباح ذلك اليوم و ادركوا ان السلطلة بين أيديهم.
    Sonuç bu Avrupa blokları ve Arap şehirlerin kombinasyonu gibi. TED وهذه هي النتيجة كانت تقريبا تجمع بين بين المباني الأوروبية والمدينة العربية.
    Ve bu terimleri tanımladık ve Arap meslektaşlarımızla çalışarak Arapça'da kullanılacak uygun kelimenin ne olacağı konusunda bir anlaşmaya vardık. TED وقمنا بتعريف تلك المصطلحات، وعملنا مع زملائنا العرب وتوصلنا إلى اتفاق حول الكلمات المناسبة للاستخدام باللغة العربية.
    Diğer türlerle en son karşılaştıklarında kılıç dişli kediler dünyada geziniyordu ve Arap yarımdası Asya'ya hala karadan bağlıydı. Open Subtitles آخر مرة التقوا مع غيرهم من نوعها، تجوب الارض كسيف مبارزه مسنن وشبه الجزيره العربيه لاتزال من ضمن اسيا برا
    Eylül ekime boyun eğiyor ve Arap güneşi kontrolü tekrar ele geçiriyor. Open Subtitles من سبتمبر الى اكتوبر وشمس الجزيره العربيه تستعيد السيطره
    ve Arap dünyasında yaşanan bu kapsamlı eylemi anlamaya çalışırken, güçsüz değiliz. TED ونحن نحاول فهم هذا التحرك الواسع في العالم العربي نحن لسنا عاجزين
    Umm El-Saad, Asma, Fayza ve Arap dünyasından diğer birçok kadın, daha iyi bir gelecek için en iyi yol olarak bildikleri eğitimle engellerin üstesinden gelmenin mümkün olduğunu gösterdiler. TED أم السعد وأسماء وفايزة والكثيرات في العالم العربي أظهرن أنه بالإمكان تخطي الحواجز لأجل التعليم والذي عرفن أنه أفضل طريق لمستقبل أفضل
    ve Arap Birliği pan-Arap gözlem birimi kurdu ve bunu kullanıyorlar. TED وقد أنشأَت جامعة الدول العربية أيضًا وحدة للمراقبة تحت اسم أمانة شؤون الانتخابات، وهي تقوم باستخدامه.
    Müslüman ve Arap kadınlarının mevcut temsiline, sahiden de meydan okuyor. TED ويقوم بتحدي كل التصورات عن المرأة العربية المسلمة.
    Britanya ve Arap çıkarları aynı. Open Subtitles فالاهتمامات العربية والبريطانية واحدة ومتشابهه
    ve Arap zümrütünü çalmayı.Neyse Herkesin parasını geri vermek zorunda kaldık. Open Subtitles ـ ويسرقان الزمردة العربية ـ على اية حال كان لابد ان نعيد المال لكل شخص
    Orta Doğu konusundaki tecrübelerimden çok bahsediyorum, bazılarınız şunu düşünebilir, öyleyse çözüm; Müslüman ve Arap toplumları eğitmek, böylece kadınlara daha fazla kabul sağlarız. TED ظللت أتحدث كثيراً عن تجاربي في الشرق الأوسط، وقد يعتقد البعض منكم الآن أن الحل بالنسبة لنا هو تعليم المجتمعات العربية والإسلامية أن تكون أكثر إشراكاً للنساء.
    Meslektaşlarımızla, kelimelerin anlaşılmasını sağlamanın ve Arap dünyasında kullanılabilecek referans bir çalışma yapmanın aslında bizim rolümüz olduğunu düşündük. TED ومع زملائنا، اعتقدنا أنه ربما من دورنا أن نتأكد من أن يتم فهم الكلمات بشكل جيد وأن نعمل على صنع مرجِع يمكن استخدامه في المنطقة العربية بأكملها.
    Bana ilham verdiniz. Sen ve Arap atasözlerin. Open Subtitles الهمتنى انتِ وامثالك العربية القديمة
    Uydularımız, Rusya, Pakistan ve Arap Yarımadası'nda büyük askeri hareketlilik gösteriyor. Open Subtitles تعرض أقمارنا الصناعية تحركات عسكرية في "روسيا"، "باكستان" و شبة الجزيرة العربية.
    Ben, sen ve Arap ülkeleri arasında. Open Subtitles بيني وبينك وجامعة الدول العربية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more