"ve büyükbabam" - Translation from Turkish to Arabic

    • وجدي
        
    • و جدتي
        
    • و جدي
        
    Geçitten oraya ulaşmamız beş ya da altı saat sürdü, ama ben daha bir çocuktum ve büyükbabam yolun büyük bir bölümünde taşındı. Open Subtitles ستأخذ منا حوالي خمسة أو ستة ساعات للوصول إلى هناك من البوابة لكني كنت طفلا وجدي كان لزاما علية أن يحملني معظم الطريق
    Keşke babam ve büyükbabam, bunu görebilselerdi. Open Subtitles لكني سأخبركم أني أتمنى لو كان أبي وجدي هنا لمشاهدة هذا
    ve büyükbabam beni küçük metal askerlerle ödüllendirirdi. Open Subtitles وجدي كافأني بجنود صغار من الحديد.
    Büyükannem ve büyükbabam, annem ve babam, annem ve üvey babam, üvey babam ve büyükannem. Open Subtitles جدي وجدتي، أمي و أبي أمي و زوجها، زوج أمي و جدتي
    Sonra, tabii, anneciğime ve babacığıma baktım -- (Gülüşmeler) Karolina ve Karl, ve büyükannem ve büyükbabam, Josefine ve Josef. TED ولكن عندما نظرت الى والدي و والدتي (ضحك) كارولينا و كارل وجدي و جدتي جوزيف و جوزيفين
    Buraya gelişimizden kısa bir süre sonra büyükannem ve büyükbabam ikisi birden öldüler, fakat cenaze töreni yapılmadı. Open Subtitles جدتي و جدي ماتا معاً بعد أن حضرنا إلى هنا، لكن لم تكن هنالك أية جنائز
    - Babam bir ajandı ve büyükbabam da. Open Subtitles والدي كان عميلاً. - و جدي كان ذلك قبل..
    Babam ve büyükbabam Birleşik Devletler laboratuarında çalışıyorlar. Open Subtitles إن أبي وجدي يعملان بجد في مختبر أمريكي
    Mithaiwalal! ve büyükbabam, hep benim gönül meselelerime karışırdı. Open Subtitles وجدي كان أيضاً يتدخل في حب حياتي
    O günden beri babam ve büyükbabam neredeyse hiç konuşmadı. Open Subtitles ومنذ ذلك اليوم أبي وجدي بالكاد يتحدثون
    Büyükannem ve büyükbabam orada mı? Open Subtitles وهل جدتي وجدي سيكونان هناك؟
    Sen inanılmazsın, Ray. O şeyin içinde, babam ve büyükbabam gibi daha birçok insan var. Open Subtitles أبي وجدي بتلك القلعة مع (سكاريت) والعديد من الناس
    Büyükannem ve büyükbabam öldü. Open Subtitles وجدي و جدتي توفيا
    Babam ve büyükbabam eskiden çiftçilermiş. Open Subtitles أبي وجدي كانوا مزارعين
    Aaliya, büyükannem ve büyükbabam kaçmışlar ve onların ilişkilerine hiç kimse engel olmamış. Open Subtitles عاليا), جدتي وجدي هربا) على الرغم من أن لا أحد لديه مشلكة مع علاقتهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more