"ve büyülü" - Translation from Turkish to Arabic

    • سحرية
        
    • وسحر
        
    • وسحري
        
    • منك المكوث
        
    O hayali dünyaya gidip, orada yaşamak isterdim. Bunun için de insanların gardıroplarını açıp dururdum. (Gülüşmeler) Annemin erkek arkadaşının gardırobunun içini incelerdim, orada gizli ve büyülü bir ülke falan yoktu. TED تمنيت ان أعيش في العالم الخيالي، اريد فقط ان افتح خزانات ملابس الناس. حتى خزانة صديق أمي، ولم تكن هناك ارض سرية سحرية.
    Modaya ve büyülü şişeye karşı tutkusu var. Open Subtitles إنها لديه شغف الموضة وقارورة سحرية للإقلاع.
    Sanki yeni ve büyülü bir yerde macera dolu yeni bir hayat başlangıcı arayan cesur öncüler gibiyiz. Open Subtitles طُلِبَ منهم أن يبدأو حياةً جديدة في منطقة سحرية جديدة
    Seks için planlanan Romantizm ve büyülü anlar Open Subtitles الرومانسية وسحر الجنس المجدولة.
    "ve büyülü bir hava yayar." Open Subtitles وسحر لا يقاوم"
    Çok güzel. Her şey çok garip ve büyülü ama tanıdık da geliyor. Open Subtitles انه جميل, كل شيء غريب وسحري انه مالوف بطريقةٍ ما
    Sevenlerinin anılarıyla yaşayanlar için neşeli ve büyülü bir yerdi burası. Open Subtitles مكان بهيج وسحري للذين يعيشون على ذكرى أحبابهم.
    Kutunun içine gireceksiniz. Altmış saniye kalacaksınız, Savcı Bey ve büyülü yeni bir dünyanın parçası olacaksınız. Open Subtitles أريد منك المكوث في هذا الصندوق مدة 60 ثانية
    Sanki yeni ve büyülü bir yerde macera dolu yeni bir hayat başlangıcı arayan cesur öncüler gibiyiz. Open Subtitles انه كاننا فرسان شجعان في مهمة لبدء الحياة في جزيرة سحرية جديدة
    Bu dizi, spor hocası denizkızı olan ve büyülü kunduralar giyen bir çocuk hakkında. Open Subtitles هذا البرنامج حول طفل يرتدي احذية سحرية مدرسه الرياضي حورية البحر.
    Salonun donuk havasını, fantastik hayvanlar ve büyülü varlıklar ile değiştirdi. Open Subtitles لقد ظهر و حوّل الرسومات المملة إلى عوالم مذهلة أكملها بحيوانات مجسمة و كائنات سحرية.
    Tamam, bunu doğru okuyorsam ve büyülü haritalar doğruysa bu odaların yeri değişmemiş. Open Subtitles حسن، بافتراض أني أقرأ هذه بصورةٍ صحيحة وبما أنها خرائط سحرية فلا ضمانات، هذه الحجرات لم تتغيَّر.
    Burada pek çok atraksiyon ve büyülü bir gösteri var. Open Subtitles لدينا العديد من ما يجذب الإنتباه، و عروض سحرية
    Seninle harika ve büyülü bir hafta sonu geçirebileyim. Open Subtitles الحصول على عطلة سحرية ومثالية معك
    Kutunun içine gireceksiniz. Altmış saniye kalacaksınız, Savcı Bey ve büyülü yeni bir dünyanın parçası olacaksınız. Open Subtitles أريد منك المكوث في هذا الصندوق مدة 60 ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more