"ve bana ne" - Translation from Turkish to Arabic

    • وأخبرني بما
        
    • وتخبرني بما
        
    • وأخبرني ماذا
        
    Sadece şuna bak ve bana ne gördüğünü söyle. Open Subtitles ألقي نظرة على هذه وأخبرني بما سيظهر لك.
    Derin bir nefes al ve bana ne hissettiğini söyle. Open Subtitles خذ نفساً عميقاً وأخبرني بما تشعر
    Bay Vaziri, bu bölgenin röntgenini getirin ve bana ne gördüğünüzü söyleyin. Open Subtitles يا سيد (فازيري)، أظهر صور الأشعة السينية لهذه المنطقة وأخبرني بما ترى.
    Şimdi, oraya bakmanı istiyorum ve bana ne gördüğünü söyle. Open Subtitles والآن، أريدك أن تنظر في الأسفل هناك وتخبرني بما تراه.
    Utter'dan çıkarsın ve bana ne haltlar dönüyor anlatırsın diye bekledim ama sen, bir türlü ortaya çıkmadın. Open Subtitles لم أكن أنتظر خروجك معتقداً أنك ربما تستدعيني وتخبرني بما يجري لكنك لم تظهر
    Böyle hurafeleri Kiliseye bırak ve bana ne öğrendiğini söyle. Open Subtitles دع هذه الخرافات للكنيسه وأخبرني ماذا سمعت.
    Pencereden dışarı bak ve bana ne gördüğünü söyle. Open Subtitles انظر من النافذة وأخبرني ماذا ترى
    Şimdi etrafına bak ve bana ne gördüğünü söyle. Open Subtitles الأن أنظر حولكَ وأخبرني بما ترى
    Bıçağı yere bırak ve bana ne istediğini söyle! Open Subtitles أسقط السكين وأخبرني بما تريد
    Lider ol ve bana ne istediğini söyle. Open Subtitles كن قائد وأخبرني بما تود فعله
    Oraya git ve bana ne gördüğünü söyle. Open Subtitles حسنا، إذن لماذا لا تذهب إلى هناك وتلقي نظرة بداخل الصندوق وتخبرني بما ترى
    Aaron kameranı aşağı çevir ve bana ne gördüğünü söyle. Open Subtitles آرون) أريدك أن توجّه الكاميرا هناك للأسفل) وتخبرني بما ترى
    Pencereden bak ve bana ne gördüğünü söyle. Open Subtitles انظر من النافذة وأخبرني ماذا ترى
    - Tekrar bak. Bak ve bana ne gördüğünü söyle. Open Subtitles انظر إلى تلك الصور وأخبرني ماذا ترى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more