Bir çok yaşam, haksız yere, akıl almaz bir biçimde Ve beklenmedik bir biçimde yok oldu. | Open Subtitles | فقدت فيه الكثير من الأرواح دون وجه حق بشكل غير مفهوم وغير متوقع |
Çok trajik Ve beklenmedik bir şeydi. | Open Subtitles | انها فقط حتى مأساوي وغير متوقع. |
Romantik Ve beklenmedik oluyorum. | Open Subtitles | أكون رومانسياً وغير متوقع |
Rock şairi gibi eğlenceli Ve beklenmedik. | Open Subtitles | . ."مثل قصيدة "الروك عالمي ومضحكه ,وغير متوقعه |
CA: Yani bu farklı tahmini şemalar oldukça savruk Ve beklenmedik olabilir. | TED | كريس: يمكن لهذه المخططات التنبؤية أن تكون نوعا ما همجية جدا وغير متوقعة. |
Ve bu daha sonra görülmemiş Ve beklenmedik ahlaki bir tartışmaya yol açtı. | TED | و هذا قد أدى إلى جدال غير مسبوق و غير متوقع جدال أخلاقي. |
İlginç Ve beklenmedik. | Open Subtitles | مثير وغير متوقع |
Ve beklenmedik. | Open Subtitles | ! وغير متوقع |
Ve beklenmedik. | Open Subtitles | ! وغير متوقع |
"...fakat bu, şiddetli bir türbülans kadar korkunç Ve beklenmedik bir şok... | Open Subtitles | لكنها هزةٌ رهيبةٌ وغير متوقعه ...كإضطراب هوائي شديد |
Tecrübelerime dayanarak konuşuyorum bu türden aksilikler, genelde birbirini tamamlar Ve beklenmedik yeni fırsatlar ortaya çıkar. | Open Subtitles | أتعلم، بمحض خبرتي، نكسات كهذه يتواجد معها فُرص جديدة وغير متوقعة. |
Ve çok zekice Ve beklenmedik bir şekilde işe yaradı, çünkü TV'de onların yaptıkları gibi yaptık. | Open Subtitles | وقد نجح ذلك بطريقةٍ ذكيةٍ وغير متوقعة لأننا قمنا بها كما يقومون بها في التلفزيون |
Büyüleyici Ve beklenmedik bir şey bulmalıyım. | Open Subtitles | يجب علي ان اعثر على شيء مبهر.. غير متوقع |
Lord Rahl, ne kadar sevindirici Ve beklenmedik bir onur. | Open Subtitles | اللورد "رال"، ياله من شرف مرحب به و غير متوقع. |