"ve ben gerçekten" - Translation from Turkish to Arabic

    • وأنا حقاً
        
    • و أنا حقاً
        
    Bu onun için çok önemli, Ve ben gerçekten takmıyorum. Open Subtitles من المُهمِ جداً ه، وأنا حقاً لا أَتدبّرُ.
    Ve ben gerçekten, gerçekten, gerçekten senin yanında olmak istiyorum. Open Subtitles وأنا حقاً, حقاً, حقاً أريد أن أكون هناك من أجلكِ الآن
    Ama yapıyor çok uzun bir süre bu Ve ben gerçekten takdir ediyorum ve sabır değer . Open Subtitles لكنني أقوم بذلك منذ مدة طويلة وأنا حقاً أقدر صبركِ
    Çünkü Cameron beni baloya götürmeyi teklif etti Ve ben gerçekten istiyorum. Open Subtitles لأن (كاميرون) طلب مني الذهاب إلى الحفل الراقص وأنا حقاً أود الذهاب
    Bütün olay bu işte Ve ben gerçekten üzgünüm. Open Subtitles هذا كان كله عملي و أنا حقاً آسفة .
    Yani, Eduardo her an uyanabilir Ve ben gerçekten burada olmak istiyorum. Open Subtitles أقصد أن (إدواردو) يمكنه ان يستيقظ في أي لحظة و أنا حقاً أريد أن أكون هنا
    (Kahkaha) Ve ben gerçekten, gerçekten inanıyorum ki 1960larda Agloe, New York'u icat edip, Agloe'yu gerçeğe dönüştürdüğümüzde daha yeni başlıyorduk. TED (ضحك) وأنا حقاً أؤمن أنه عندما اخترعنا أغلو نيورك عام 1960، عندما جعلنا أغلو حقيقة، كنا قد بدأنا للتو.
    Ve ben gerçekten sana aşık olmuştum. Open Subtitles وأنا حقاً أعجبتُ بك.
    - Ve ben gerçekten... - Anlıyorum. Open Subtitles ...وأنا حقاً - أتفهم ذلك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more