"ve bol bol" - Translation from Turkish to Arabic

    • والكثير من
        
    Dans etme, şarkı söyleme ve bol bol eğlenme vakti! Open Subtitles أنه وقت الرقص و الغناء وقطع الكاتو والكثير من المرح
    İki sedye, üç hemşire meşrubat sunan yaşlı bir hanım ve bol bol da sandalye olacak. Open Subtitles سيكون هنالك سلتين مهملات, وثلاث ممرضات على الاقل سيدة كبيرة في السن تقدم المشروبات, والكثير من الكراسي
    Birkaç otomatik silah ve bol bol coşku. Open Subtitles حفنة من الأسلحة الاتوماتيكيه والكثير من الحماس
    Bi kısmı bilmediğin şeyler hakkında boktan tavsiyeler olsun ve bol bol vodka. Open Subtitles إنها عبارة عن نصيحة عرجاء عن شيء لا معرفة لكَ به والكثير من الفودكا.
    Bir önceki yılın çoğunu hastane yatağında geçirmiş bir kız için dışarıda olmak, sinek kuşlarını saymak büyük annesiyle birlikte olmak ve bol bol gülmek çok iyi zaman geçirmekti. TED بالنسبة إلى طفلة صغيرة قضت معظم السنة في السابق في سرير المشفى، كونها في الخارج تُحصي عدد طيور الطنان وتقضي وقتًا رائعًا مع جدتها، والكثير من الضحك.
    Bir de çaydanlık ve bol bol kahve. Open Subtitles أيضا، احضر دورق قهوة والكثير من القهوة.
    Tek ihtiyacın biraz alüminyum, pas ve bol bol aşk, Profesör Mason. Open Subtitles والكثير من الحنان بروفسور مايسون
    (Kahkahalar) Tembel hayvanların gizli silahı dört bölmeli bir mide ve bol bol zaman. TED (ضحك) سلاح الكسلان السري هو امتلاكه معدة ذات أربع غرف والكثير من الوقت.
    Evet ve bol bol anne sevgisi. Open Subtitles نعم, والكثير من حب ماما.
    Sadece ben ve bol bol güneş ışığı. Open Subtitles -أنا والكثير من أشعة الشمس وحسب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more