"ve bu iş" - Translation from Turkish to Arabic

    • وهذه الوظيفة
        
    • و تلكَ الوظيفة
        
    • وسينتهي هذا
        
    • ويتحقق المراد
        
    • وهذا العمل
        
    Doktorluğum Ve bu iş arasında, her yöne çekiliyorum. Open Subtitles بين ممارستي للطب وهذه الوظيفة .. أنا مشتت في كل مكان
    Ve bu iş bunu yapmanın tek yoluydu. Open Subtitles وهذه الوظيفة هي الحل الوحيد لفعل لذلك
    Ve bu iş, benim hayatım. Open Subtitles وهذه الوظيفة هي حياتي
    Geçici Başkan'dın Ve bu iş, yasaları uygulamaktan ötesini gerektirir. Open Subtitles لقدْ كنتَ الحاكم المفوّض و تلكَ الوظيفة تحتاج لما هو أكثر من مجرد تطبيق القانون
    Geçici Başkan'dın Ve bu iş, yasaları uygulamaktan ötesini gerektirir. Open Subtitles لقدْ كنتَ الحاكم المفوّض و تلكَ الوظيفة تحتاج لما هو أكثر من مجرد تطبيق القانون
    Bu bir şey değiştirmiyor. İstediğin şeyi vereceğim Ve bu iş bitecek. Open Subtitles وهذا لا يغيّر من الأمر شيئاً، سأمنحك ما تريد، وسينتهي هذا الأمر
    Bir zar daha Ve bu iş tamam. Open Subtitles رميه اخري للزهر ويتحقق المراد
    Ve bu iş kültürümüzdeki önyargıyı düzeltiyor, şu insanlıkdışı önyargıyı. TED وهذا العمل يصحح ذلك الانحياز في حضارتنا, ذلك الانحياز اللاانساني.
    Ama bu ikisi birbirine sıkı sıkıya bağlı Ve bu iş benim için.. ...çok önemli, Dan. Open Subtitles (وهذه الوظيفة مهمة جداً لي , (دان - لكن لايمكنكِ التظاهر بأن ابتعادكِ لثلاث أشهر -
    Ve bu iş... Open Subtitles وهذه الوظيفة ...
    Fidyecilere çek yaz... 2 milyonluk Ve bu iş bitsin. Open Subtitles اكتب شيك الفدية... اثنا مليون وسينتهي هذا الأمر
    Bir zar daha Ve bu iş tamam. Open Subtitles رميه اخري للزهر ويتحقق المراد
    Ve bu iş, filmin yaklaşık ilk bir saatini doldurmalıydı. TED وهذا العمل يجب أن يصمد على الأقل لقرابة الساعة الأولى من الفيلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more