Oyuncu kadrosunda Ingrid Bergman, Peter Lorre ve Claude Rains de var. | Open Subtitles | وهو أيضاً من بطولة إنجرد بيرجمان، بيتر لور وكلود راينز |
Onunla birlikte, Babou, Pierre, annem ve Claude da oğlumuzu görmek için kliniğe koştular. | Open Subtitles | -بابو، بيير، أمي وكلود هرعوا إلى العيادة لرؤية مولودنا. |
Annem uzun uzun bana sarıldı, Babou ağladı, Pierre sevinç çığlıkları attı ve Claude elimi tutup, "Müthiş bir fikir, Vincent" dedi. | Open Subtitles | أنت ممل! -أمي حضنتني بشدة ، بابو بدأت بالبكاء، بيير يهتف فرحاً، وكلود أخبرني، وهوممسكبيدي: |
Ray ve Claude hapishaneye yürüdüğünde hiç değişik bir şey görmedim. | Open Subtitles | لم أر شيئا مميزا في البداية ري و كلود يدخلون الزنزانة |
Bu Ray ve Claude'ın ilk kaçış denemeleriydi ama sonuncusu değildi tabii ki. | Open Subtitles | تلك كانت أول محاولة هرب لري و كلود و لكنها بالتأكيد لم تكن الأخيرة اليابان تُمنى بأشد هزمية خلال الحرب |
Sana ve Claude'a yardım ettim. | Open Subtitles | لقد ساعدتك انت وكلود |
Narcisse, Charles'ın aklını çeldi ve Claude da evlendirildi. | Open Subtitles | وكلود تم تزويجها |
Charles ve Claude'un korunmaları gerek. | Open Subtitles | تشارلز وكلود يحتاجون حماية |
Elisabeth ve Claude çok uzun zamandan beri arkadaşlar. | Open Subtitles | -إليزابيث وكلود اصدقاء مقربين |
Yani Ray ve Claude izin belgelerini aldılar mı? | Open Subtitles | إذن ري و كلود حصلوا على عفو، صحيح؟ |
Mike, senin hala Gilroy ve Claude ile görüşmen var di mi? | Open Subtitles | (مايكل) انت ما زال موعدك قائماً مع (جلروي) و (كلود) ، صحيح ؟ |
ve Claude içine mantar koyuyor. | Open Subtitles | و(كلود) يضع فطراً به، لا آكل الفطريات |