"ve daha hızlı" - Translation from Turkish to Arabic

    • وأسرع
        
    • أسرع وأكثر
        
    Fakat gelecek jenerasyon daha iyi ve daha hızlı olacak. TED ولكن الجيل الجديد سيصبح أفضل بكثير وأسرع إلى حد كبير.
    Demek istedim ki genlerinizdeki bir kaç değişiklik ile daha iyi bir hafızaya sahip olabilirsiniz daha kusursuz daha doğru ve daha hızlı TED لنفترض أنني قلت بأنه مع بعض التعديلات البسيطة في جيناتك ستصبح بذاكرة أفضل أكثر تحديداً أكثر دقة وأسرع
    önce yavaşça , sonra hızlı ve daha hızlı sonunda bütün kıçı havaya kaldırdı Geminin koca kıçı dimdikti. Open Subtitles ببطء في البداية ثمّ أسرع وأسرع . . حتى وصلت كامل مؤخرتها فوق في الهواء.
    Vücutlarımıza eklenen makinelerin bizi daha güçlü ve daha hızlı ve daha etkili yapacağı bir yaşta başlıyoruz. TED نحن على عتبة الزمن الذي ستجعلنا فيه الآلات المتصلة بإجسادنا أقوى و أسرع وأكثر فعالية
    Ama bu sadece veri konusunda değil, izin verin konuyu değiştirip her gün yaptığımız işleri halihazırda nasıl etkilediğini anlatayım. Çünkü bu yeni buluş dalgası yeni aygıt ve uygulamalarla daha akıllıca ve daha hızlı bir şekilde iş birliği yapmamıza yardımcı oluyor, çalışmalarımızı sadece daha etkili değil, daha doyurucu da kılıyor. TED ولكن هذا لا يقتصر فقط على البيانات، لذلك اسمحوا لي تبديل التروس واقول لكم كيف يمكن أن هذا يؤثر بالفعل على وظائف نقوم بها كل يوم، بسبب هذه الموجة الجديدة من الابتكارات جاءت بأدوات وتطبيقات جديدة التي من شأنها أن تسمح لنا بالتعاون بطريقة أسرع وأكثر ذكاء، مما يجعل وظيفتنا ليست فقط أكثر كفاءة ولكن أكثر جدوى.
    Daha kısa ve daha hızlı biri de 6 mm saldırı tüfeğiyle katılmış. Open Subtitles وهناك شخص أصغر وأسرع يمتلك بندقية ذات رصاص بحجم 6 ملم
    Geldiğimden beri ne içtiğinizi bilmiyorum Barry'nin daha iyi, daha güçlü ve daha hızlı olması gerekiyor. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي تم يحتسي منذ وصلت إلى هنا، ولكن باري يحتاج للحصول أفضل وأقوى وأسرع.
    Bu döndürme tekniği, proteinleri kaplamak konusunda diğer metodlardan daha kolay, daha ucuz ve daha hızlı bir metod olma potansiyeline sahip. Böylece yeni ilaçların insanlar için daha hızlı ulaşılabilir hale TED تقنية التدوير هذه لها إمكانية أن تصبح طريقة أسهل وأرخص وأسرع من باقي الطرق لإعادة ترتيب البروتينات لذا يمكنها عمل أدوية جديدة متوافرة للكثير من الناس بشكل أسرع
    Daha iyi ve daha hızlı olmam için beni hep yüreklendirirdi. Open Subtitles كان يدفعني دائماً لأكون أفضل وأسرع
    Daha iyi ve daha hızlı olmam için beni hep yüreklendirirdi. Open Subtitles كان يدفعني دائماً لأكون أفضل وأسرع
    Ama ikimiz de benim daha güçlü ve daha hızlı olduğumu biliyoruz. Open Subtitles لكن كلينا يعلم أننـي أقوى وأسرع
    Daha büyük ve daha hızlı şimdiye kadar gördüğüm herşeyden. Open Subtitles إنه أضخم وأسرع .من أي شيء أخر قد رأيناه
    Tüm belirsizliklerimizin bizi yavaşlatıp bankalar, hükümetlerimiz, şirketlerimiz gibi kurumlara ihtiyaç duymaktansa, tüm bu kolektif belirsizlikleri dizginleyebilir ve bunu işbirliği yapmak ve daha hızlı ve daha açık değişim için kullanabiliriz. TED لذلك بدلاً من أن تتسبب كل شكوكنا في تباطؤنا و الاحتياج إلى المؤسسات مثل البنوك أو حكوماتنا أو شركاتنا، يمكننا في الواقع تسخير كل تلك الشكوك الجماعية و استخدامها في التعاون و التبادل بشكل أكبر وأسرع وأكثر انفتاحًا.
    Senden daha büyük, daha güçlü ve daha hızlı. Open Subtitles إنه أكبر وأقوى وأسرع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more