Ben pek emin değilim, ama Mizura, ...Hokuto ve diğer herkes bu köye gerçekten değer veriyorlar gibi. | Open Subtitles | لست متأكد من نفسي لكن يبدوا أن هوكتو وميزرا والجميع يعتزون بهذه القرية |
Çünkü o ve diğer herkes, Zoe ve George'un biraraya gelmesini bekliyor. | Open Subtitles | لانه هو والجميع مازالوا ينتظرونه وزوي للعوده مجدداً معاً |
Biliyor musun, sen de küçük kızlar ve diğer herkes gibisin. | Open Subtitles | إنك فقط مثل الفتيات الصغار والجميع |
Neden Sue ve diğer herkes bunu anlayamıyor, yani evet ilk aşkımdın... | Open Subtitles | ،لما هي والجميع ...لا يتفهمون أن, أجل , إنك حبيّ الأول |
Yarın polis ve diğer herkes de öğrenecek. | Open Subtitles | وغدًا، ستعلم الشرطة والجميع ايضًا |
Annem ve diğer herkes bir anda kovuldu. | Open Subtitles | أمي والجميع قد طردوا. |
Evet, sen ve diğer herkes... | Open Subtitles | أجل ، أنت والجميع |
Siz ve diğer herkes. | Open Subtitles | أنت والجميع كذلك |
O ve diğer herkes etrafı gözetlerken Watchtower ile iletişim halindedir. | Open Subtitles | هو والجميع يتّصلون بـ(برج {\pos(195,240)}.المراقبة ) وهم يقومون بدورياتهم |
Şu an Clark ve diğer herkes laboratuar yatağında beyniniz makineye bağlı bir şekilde baygın yatıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت و(كلارك) والجميع الآن في حالة غيبوبة بأسرة مخبرية في حين أنّ عقولكم مرتبطة بحياة افتراضية |
O ve diğer herkes. | Open Subtitles | هو والجميع غيره |
O ve diğer herkes. | Open Subtitles | هو والجميع غيره |
Gilly ve diğer herkes gibi benim moron olduğumu düşünüyorlar. | Open Subtitles | يحسبني مغفلاً شأنه شأن (غيلي) والجميع |
Alex ve diğer herkes hal böyle iken mi gemideler? | Open Subtitles | (ألكس) والجميع هل هما على هذا الطريق؟ |
Sal ve diğer herkes senin... - Ne? | Open Subtitles | لأنني أريد " سال " والجميع |
Tanrı ve diğer herkes. | Open Subtitles | الرب والجميع. |